album này của Corrine May giờ đây gần như là "hàng hiếm". Ở coffee shop tôi ưa thích, Passio Classical, chỉ có hộp mà không có đĩa. Thế là về nhà lại tìm link download cả album về... Trong tất cả các track tôi thích bài hát này nhất. Không biết phải dịch tiêu đề bài hát như thế nào? Bài hát đầu tiên? Hay là cho người tuyệt vời nhất của tôi?

Hầu hết những bài hát tôi dịch, đều rất sát với cảm xúc của mình :) Nên thôi, chẳng có gì để nói nhiều hơn...

LỜI BÀI HÁT

In the twinkling stars that dance like fireflies
In the blushing fruit that hangs upon the vine
In the face of a baby as he forms his first smile
I see you

In the whisper of the wind’s soft lullaby
In the laughter and the roar of the rushing tide
In the song of the sparrow as he takes his first flight
I hear you

Why do you hide among the nameless and forgotten
Why do you walk along these long forsaken roads
Calling to me in the hungry and the homeless
Calling me to water your thirst

So I’ll give you my heart and my song
In a world where so much is right but so much is wrong
Your love is my beginning and I know it won’t be too long
Till I see you

Why do you hide among the nameless and forgotten
Why do you walk along these long forsaken roads
Calling to me in the hungry and the homeless
Calling me to water your thirst

So I’ll give you my heart and my song
In a world where so much is right but so much is wrong
Your love is my beginning and I know it won’t be too long
Till I see you
I hear you
I love you

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Jacquell Cập nhật: sweet_dream2 / 22-05-2010...
Nơi những ánh sao lấp lánh nhảy múa như những chú đom đóm
Nơi những quả trái chín mọng mơ màng treo trên giàn cây xanh mướt.
Nơi gương mặt của đứa trẻ khẽ khàng nở một nụ cười đầu tiên...
Ở nơi đó em thấy anh.

Trong lời thì thầm khúc hát ru nơi cơn gió nhẹ nhàng thổi ở phương xa
Trong tiếng cười đùa và tiếng gầm giận giữ những cơn sóng bạc đầu vội vã
Trong tiếng hát hạnh phúc chú chim sẻ khi lần đầu cất cánh bay.
Ở nơi đó em nghe thấy anh.

Tại sao anh lại ẩn mình giữa điều vô danh và sự quên lãng
Tại sao anh lại bước đi dọc theo con đường dài bị chối từ
Gọi tên em trong cơn đói và nỗi đau không nhà.
Gọi tên em để mang đến dòng nước mát, xoa dịu cơn khát của anh.

Em sẽ trao cho anh cả trái tim và những bài hát
Giữa thế giới vô cùng, nơi có quá nhiều điều đúng, mà cũng vô vàn điều sai
Tình yêu của anh là khởi đầu của tất cả và em biết sẽ không thể kéo dài quá lâu
Đến khi em tìm thấy anh.

Tại sao anh lại ẩn mình giữa điều vô danh và sự quên lãng
Tại sao anh lại bước đi dọc theo con đường dài bị chối từ
Gọi tên em trong cơn đói và nỗi đau không nhà.
Gọi tên em để mang đến dòng nước mát, xoa dịu cơn khát của anh.

Em sẽ trao cho anh cả trái tim và những bài hát
Giữa thế giới vô cùng, nơi có quá nhiều điều đúng, mà cũng vô vàn điều sai
Tình yêu của anh là khởi đầu của tất cả và em biết sẽ không thể kéo dài quá lâu
Đến khi em tìm thấy anh.

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận