Have I Told You Lately - Rod Stewart

Bản dịch của: kk_28

Have I told you lately that I love you
Have I told you there's no one else above you
Fill my heart with gladness
take away all my sadness
ease my troubles that's what you do

For the morning sun in all it's glory
greets the day with hope and comfort too
You fill my life with laughter
and somehow you make it better
ease my troubles that's what you do
There's a love that's divine
and it's yours and it's mine like the sun
And at the end of the day
we should give thanks and pray
to the one, to the one

Have I told you lately that I love you
Have I told you there's no one else above you
Fill my heart with gladness
take away all my sadness
ease my troubles that's what you do

There's a love that's divine
and it's yours and it's mine like the sun
And at the end of the day
we should give thanks and pray
to the one, to the one

And have I told you lately that I love you
Have I told you there's no one else above you
You fill my heart with gladness
take away my sadness
ease my troubles that's what you do
Take away all my sadness
fill my life with gladness
ease my troubles that's what you do
Take away all my sadness
fill my life with gladness
ease my troubles that's what you do
Gần đây anh nói rằng anh yêu em
Anh nói rằng chẳng ai được như em
Làm lấp kín tim anh với niềm hạnh phúc
Quẳng đi mọi lo âu của anh
Chính em đã xóa tan mọi phiền muộn của anh

Trong ánh mặt trời buổi sớm thật rực rỡ
Lời chào một ngày với hy vọng và sung túc
Em làm ngập tim anh với những tiếng cười
Đem đi và làm nó tốt đẹp hơn
Chính em đã xóa tan mọi phiền muộn của anh
Đó là một tình yêu thật thiêng liêng
Như chính mặt trời, của em, của anh
Và cuối ngày
Ta hãy cảm ơn và cầu chúc
Tới một người, một người

Gần đây anh nói rằng anh yêu em
Anh nói rằng chẳng ai được như em
Làm lấp kín tim anh với niềm hạnh phúc
Quẳng đi mọi lo âu của anh
Chính em đã xóa tan mọi phiền muộn của anh

Đó là một tình yêu thật thiêng liêng
Như chính mặt trời, của em, của anh
Và cuối ngày
Ta hãy cảm ơn và cầu chúc
Tới một người, một người

Gần đây anh nói rằng anh yêu em
Anh nói rằng chẳng ai được như em
Làm lấp kín tim anh với niềm hạnh phúc
Quẳng đi mọi lo âu của anh
Chính em đã xóa tan mọi phiền muộn của anh

2 bản dịch khác

ngocminh18.
22-03-2010
kk_28
02-05-2010