Womanizer - Britney Spears

Bản dịch của: unknown

Superstar, where you from? How's it going?
I know you got a clue what you're doing
You can play brand new to all the other chicks out here
But I know what you are, what you are, baby

Look at you gettin' more than just a re-up
Baby, you got all the puppets with their strings up
Fakin' like a good one but I call 'em like I see 'em
I know what you are, what you are, baby

Womanizer, woman-womanizer, you're a womanizer
Oh, womanizer, oh, you're a womanizer baby
You, you-you are, you, you-you are
Womanizer, womanizer, womanizer
(Womanizer)

Boy don't try to front
I-I know just-just what you are are-are
Boy don't try to front
I-I know just-just what you are are-are

(You!)
You got me goin'
(You!)
You're oh so charmin'
(You!)
But I can't do it
(You!)
You womanizer

Boy don't try to front
I-I know just-just what you are are-are
Boy don't try to front
I-I know just-just what you are are-are

(You!)
You say I'm crazy
(You!)
I got your crazy
(You!)
You're nothing but a
(You!)
Womanizer

Daddy-O, you got the swagger of a champion
Too bad for you, you just can't find the right companion
I guess when you have one too many, makes it hard, it could be easy
Who you are, that's just who you are, baby

Lollipop, must mistake me you're the sucker
To think that I would be a victim not another
Say it, play it how you want it
But no way I'm never gonna fall for you, never you, baby

Womanizer, woman-womanizer, you're a womanizer
Oh, womanizer, oh, you're a womanizer baby
You, you-you are, you, you-you are
Womanizer, womanizer, womanizer
(Womanizer)

Boy don't try to front
I-I know just-just what you are are-are
Boy don't try to front
I-I know just-just what you are are-are

(You!)
You got me goin'
(You!)
You're oh so charmin'
(You!)
But I can't do it
(You!)
You womanizer

Boy don't try to front
I-I know just-just what you are are-are
Boy don't try to front
I-I know just-just what you are are-are

(You!)
You say I'm crazy
(You!)
I got your crazy
(You!)
You're nothing but a
(You!)
Womanizer

Maybe if we both lived in a different world, yeah
(Womanizer, womanizer, womanizer, womanizer)
It would be all good and maybe I could be your girl
But I can't, 'cause we don't, you!

Womanizer, woman-womanizer, you're a womanizer
Oh, womanizer, oh, you're a womanizer baby
You, you-you are, you, you-you are
Womanizer, womanizer, womanizer
(Womanizer)

Boy don't try to front
I-I know just-just what you are are-are
Boy don't try to front
I-I know just-just what you are are-are

(You!)
You got me goin'
(You!)
You're oh so charmin'
(You!)
But I can't do it
(You!)
You womanizer

Boy don't try to front
I-I know just-just what you are are-are
Boy don't try to front
I-I know just-just what you are are-are

(You!)
You say I'm crazy
(You!)
I got your crazy
(You!)
You're nothing but a
(You!)
Womanizer

Boy don't try to front
I-I know just-just what you are are-are
Boy don't try to front
I-I know just-just what you are are-are

Womanizer, woman-womanizer, you're a womanizer
Oh, womanizer, oh, you're a womanizer baby
Siêu sao của lòng em
Anh từ đâu đến và đã đến bên đời em ra sao?
Nhưng em thì biết anh đấy
Biết đến anh từ những thông tin: anh đang làm gì?
Anh có thể ngủ với những cô em xinh xắn đến hết thảy những mụ đàn bà khác không có ở đây
Nhưng... em biết anh là gì,... là gì mà cưng

Nhìn thẳng vào mắt anh
Em thấy được còn nhiều hơn cả như thế
Ôi cưng của em ơi!!!

Anh có trong tay tất cả những con rối để mình sẵn sàng giật dây
Vờ như đó là người yêu thương nhất, song em gọi anh như cái mà em tận mắt trông thấy
Em biết anh là hạng người gì mà cưng ơi

Đồ lăng nhăng [x2]
Anh là một thằng cáo già
Một kẻ đào hoa
Anh anh anh
Chính là anh

Một kẻ đào hoa
Anh anh anh
Chính là anh
Đừng cố chối cãi nữa bởi em biết quá rõ anh là hạng người nào rồi!!!
Anh đã thôi miên con nhỏ ngốc này
bằng cái mã ngoài quá \"chuẩn\" đó
Nhưng giờ thì chẳng còn tác dụng với em nữa
Anh - đồ đểu cáng
Đừng cố chối cãi nữa bởi em biết quá rõ anh là hạng người nào rồi!!!
Anh nói em điên mất rồi
và em thừa hưởng điều đó từ anh
Anh nói mình không hề có nhưng
Anh chỉ là một thằng đểu không hơn kém

Anh có được sự bãn lĩnh đó của những kẻ nắm dao đằng cán
Đó là điều hết sức ngu dại
Để rồi anh sẽ chẳng thể nào kiếm được 1 người bạn đời trọn kiếp cho riêng mình

Em đoán chắc rằng một khi đã có trong tay nhiều thứ thì sự lựa chọn sẽ trở nên khó hơn
Nhưng mà với loại người như anh thì điều này dễ như trở bàn tay

Tựa như một cây kẹo que
và em đã mắc sai lầm khi nếm phải nó
Để bây giờ thầm nghĩ mình
chính là một nạn nhân mà ko phải ai khác
Hãy nói, đó chỉ là trò đùa vui qua đường mà anh muốn
Nhưng chẳng lý nào em lại sa ngã lần nữa như thế, chẳng bao giờ là anh nữa

Đồ lăng nhăng [x2]
Anh là một thằng cáo già
Một kẻ đào hoa
Anh anh anh
Chính là anh
Đừng cố chối cãi nữa bởi em biết quá rõ anh là hạng người nào rồi
Anh đã thôi miên con nhỏ ngốc này
bằng cái mã ngoài quá \"chuẩn\" đó
Nhưng giờ thì chẳng còn tác dụng với em nữa
Anh - đồ đểu cáng
Đừng cố chối cãi nữa bởi em biết quá rõ anh là hạng người nào rồi
Anh nói em điên mất rồi
và em thừa hưởng điều đó từ anh
Anh nói mình không hề có nhưng
Anh chỉ là một thằng đểu không hơn kém

Nếu như có kiếp sau thì
chỉ hy vọng mọi chuyện sẽ không lập lại như kiếp này
và có lẽ khi ấy em đã trở thành một người bạn đời của riêng anh rồi
Nhưng giờ thì... em không thể... bởi giữa 2 ta đã chẳng còn gì nữa

12 bản dịch khác

tha0xyk
07-11-2008
black_clov.
19-01-2009
vitngancle.
25-01-2009
Mjin
14-03-2009
maugjao4tu.
31-12-2009
unknown
10-07-2010
boo_zin
04-11-2010
whatgoeswr.
04-11-2010
Boo_zin
04-11-2010
black_clov.
19-05-2011
black_clov.
19-05-2011
Corpiii
21-06-2011