안녕내사랑/ Goodbye My Love (Smile To You OST) - Melo Breeze

Bản dịch của: pe_yu1405

Bye bye My love
한뼘 남짓했던 좁은 내 마음을 드넓혀준 그대
Show is mine My love
걱정은 하지마 니가 떠는대도 숨이 멎진않응테니까

사랑이 뭐라고
Bye bye bye bye
안녕 내사랑
밀려든 기억에 지진 않을테야
나의 눈물이 코끝일 간질어
재채기 하듯이 흩어 지는 그 말

Bye bye My love (Bye bye My love)
우리 발 맞추어 걸어온 이 길은 그대로 남겠지
Show is mine My love (Show is mine My Love)
미안해 하진마 또 다른 사랑이 너를 덮어버릴 테니까

사랑이 뭐라고
Bye bye bye bye
안녕 내사랑
밀려든 기억에 지진 않을테야
나의 눈물이 코끝일 간질어
재채기 하듯이 흩어 지는 그 말

사랑이 뭐라고

Bye bye bye bye
안녕 내사랑
Bye bye bye bye
안녕 내사랑

사랑이 뭐라고

Bye bye bye bye
안녕 내사랑
밀려든 기억에 지진 않을테야
나의 눈물이 코끝일 간질어
재채기 하듯이 흩어 지는 그 말
사랑이 뭐라고
No matter what your say
It’s the end of me and you

사랑이 뭐라고
이별이 뭐라고
아픈게 뭐라고
눈물이 뭐라고

====ROMANIZATION====

Good bye my love
Hanppyeom namjitaetdeon jobeun nae maeumeul
Deu neolhyeojun geudae

Show is mine my love
Keokjeongeun hajiman ika ddeonandaedo
Sumi meotjinanheultenikka
Sarangi mweorago

Bye bye bye bye
annyeong nae sarang
Millyeodeun Kieoke
Jijin Aneulteya
Naeui nunmuli
kkokkeuteul kanjireo
Jaechaegi hadeushi heuteoji neun geumal

Good bye my love (good bye my love)
Uri bal matchueo keoreoun I kireum geudaero namketji
Show is mine my love (show is mine my love)
Mianhae hajinma ddo dareun sarangi
Neoreul deobeobeoril tenikka
Sarangi mweorago

Bye bye bye bye annyeong nae sarang
Millyeodeun Kieoke Jijin Aneulteya
Naeui nunmuli kkokkeuteul kanjireo
Jaechaegi hadeushi heuteojineun geumal
Sarangi mweorago

Bye bye bye bye
Annyeong nae sarang
Bye bye bye bye
Annyeong nae sarang
Sarangi mweorago

Bye bye bye bye
Annyeong nae sarang
Millyeodeun Kieoke Jijin Aneulteya
Naeui nunmuli kkokkeuteul kanjireo
Jaechaegi hadeushi heuteojineun geumal
Sarangi mweorago
No matter what your say
It’s my ending love

Sarangi mweorago
Ibyeoli mwerago
Apeunge mweorago
Nunmuli mwerago

====TRANSLATION====

Bye bye my love
You, who took my little heart
and made it big and wide
Show your smile my love
Don’t worry about me
I won’t die because you’re gone
It’s only love anyway

Bye bye, bye bye, goodbye my love
The flooding memories won’t defeat me
The tears tickle my nose
and make me sneeze, scattering the words
Bye bye my love
The path we walked side by side
we’ll always have that
Show your smile my love, don’t be sorry
You’ll find another love to comfort you
It was only love anyway

Bye bye, bye bye, goodbye my love
The flooding memories won’t defeat me
The tears tickle my nose, etc.
It’s only love anyway
Bye bye, bye bye, goodbye my love

(Repeat)
It’s only love anyway
Bye bye. bye bye, goodbye my love
The flooding memories, etc.
It’s only love, no matter what you say
it’s the end of me and you
It’s only love
It’s only goodbye
It’s only heartache
It’s only tears
The flooding memories won’t defeat me
Tạm biệt tình yêu của anh
Em không chỉ đã đánh cắp trái tim nhỏ bé của anh
mà đã làm cho nó lớn dần và trở nên rộng mở
Hãy cười lên đi em tình yêu của anh
Đừng lo lắng cho anh
Dù em có ra đi thì anh cũng không chết được đâu...
Chỉ là chia tay thôi mà

Tạm biệt, tạm biệt nhé tình yêu của anh
Làm sao những dòng ký ức cuộn trào gục ngã được anh
Những giọt nước mắt chỉ làm nhột sóng mũi anh
Chỉ là khó chịu chút thôi rồi sẽ không sao

Tạm biệt tình yêu của anh
Con đường mà chúng ta từng đi bên nhau
Sẽ luôn còn đó trong ký ức của anh
Hãy cười lên đi em tình yêu của anh, đừng cảm thấy có lỗi
Rồi sẽ có một tình yêu thật sự đến gõ cửa trái tim em..
Chỉ là chia tay thôi mà

Tạm biệt, tạm biệt, tạm biệt tình yêu của anh..
Làm sao những dòng ký ức dâng trào gục ngã được anh
Những giọt nước mắt chỉ làm nhột sóng mũi anh
Chỉ là chia tay thôi mà
Tạm biệt, tạm biệt, tạm biệt tình yêu của anh

Chỉ là chia tay thôi mà
Tạm biệt, tạm biệt, tạm biệt nhé tình yêu của anh
Dù những dòng ký ức cuộn trào hay là gì
Tình yêu, em không cần phải nói gì đâu
Chúng ta đã kết thúc thật rồi
Tình yêu..
Chia tay..
Đau đớn..
Và nước mắt..
Làm sao những dòng ký ức cuộn trào gục ngã được anh%

Yumi~

1 bản dịch khác

pe_yu1405
13-04-2011