Insomnia - Craig David

Bản dịch của: Taboo

I never thought that I'd fall in love, love, love, love
But it grew from a simple crush, crush, crush, crush
Being without you girl, I was all messed up, up, up, up
When you walked out, said that you'd had enough-nough-nough-nough

Been a fool, girl I know
Didn't expect this is how things would go
Maybe in time, you'll change your mind
Now looking back i wish i could rewind

Because i can't sleep til you're next to me
No i can't live without you no more
Oh i stay up til you're next to me
Til this house feels like it did before
Feels like insomnia ah ah, Feels like insomnia ah ah
Feels like insomnia ah ah, Feels like insomnia ah ah

Remember telling my boys that I'd never fall in love, love, love, love
You used to think I'd never find a girl I could trust, trust, trust, trust
And then you walked into my life and it was all about us, us, us, us
But now I'm sitting here thinking I messed the whole thing up, up, up, up

Been a fool (fool), girl I know (know)
Didn't expect this is how things would go
Maybe in time (time), you'll change your mind (mind)
Now looking back i wish i could rewind

Because i can't sleep til you're next to me
No i can't live without you no more (without you no more)
Oh i stay up til you're next to me (to me)
Til this house feels like it did before (Because it)
Feels like insomnia ah ah, Feels like insomnia ah ah
Feels like insomnia ah ah (Ah), Feels like insomnia ah ah

Ah, i just can't go to sleep
Cause it feels like I've fallen for you
It's getting way too deep
And i know that it's love because

I can't sleep til you're next to me
No i can't live without you no more (without you no more)
Oh i stay up til you're next to me (to me)
Til this house feels like it did before
Feels like insomnia ah ah, Feels like insomnia ah ah
Feels like insomnia ah ah, Feels like insomnia ah ah

Feels like insomnia ah ah, Feels like insomnia ah ah
Feels like insomnia ah ah, Feels like insomnia ah ah

-----------(Korean Ver.)-------------

Romaji Lyrics

naega dallineun gireun Love, Love, Love, Love
heona geu giren ontong deot, deot, deot, deot
pihal su eomneun hamjeongeun mamui geop, geop, geop, geop
machi neupcheoreom yonggireul samkyeo jeomjeom..

nan jagajyeo sarajyeoganeun eolgurui balgeun pyojeong
nae gobaege deungdollin chae oemyeonhal kkabwa jakku duryeowo

baneul gateun geokjeongeul begoseo oji annneun jameul cheonghago
kkumboda deo saengsaenghan ne saenggak ttaemune kkeutnae bameul saewo

Feels like insomnia, ah ah
Feels like insomnia, ah ah
Feels like insomnia, ah ah
Feels like insomnia, ah ah

neoraneun goseul hyanghae oerowodo ganeun gil Love, Love, Love, Love
myeot beoneul neomeojyeodo ireoseo gal teji But, But, But, But
jammajeo mot deuldorok neoreul boda geollyeodeun byeong, byeong, byeong, byeong
ne sarang gatji motamyeon naeul su eobtji yeongyeong..

yeongwontorok jukdorok neoui heorangman gidarigo
myeot nyeonideun myeot saengaedeun neoreul wihae jonjaehagetjiman

baneul gateun geokjeongeul begoseo oji annneun jameul cheonghago
kkumboda deo saengsaenghan ne saenggak ttaemune kkeutnae bameul saewo

Feels like insomnia, ah ah
Feels like insomnia, ah ah
Feels like insomnia, ah ah
Feels like insomnia, ah ah

ah.. bultaneun i sarang..
geuriume jichyeo naerineun bi gateun nunmure jeojeodo sikji annneungeol..

maeil ipsureul mulgoseo oji annneun jameul cheonghago
kkumboda deo saengsaenghan ne saenggak ttaemune kkeutnae bameul saewo

Feels like insomnia, ah ah
Feels like insomnia, ah ah
Feels like insomnia, ah ah
Feels like insomnia, ah ah

-----------------
Translation Lyrics

you know that i love you
can't you see my eyes
there's only one, the real slow
the path that i'm running is love, love, love, love
but on that path, it's all a trap, trap, trap, trap
the unescapable traps give my haert fear, fear, fear, fear
as if it's a swamp, swallowing my courage
little by little i'm becoming smaller
the bright facial expression on the disappearing face
i'm afraid that you'll turn your back and ignore my confession
laying my head on my needle-like worries
i pretend to sleep though i can't
because of the thoughts about you that are more life-like than dreams
in the end, i stay up all night
feels like insomnia X4
going on the path towards you even though it's lonely
love, love, love, love
no matter how many times i fall i'm going to get back up and keep going
but, but, but, but
watching you and not getting enough sleep
i got sick, sick, sick, sick
if i can't have your love then i can't get better
forever, forever, forever, until i die
i'll be waiting for your permission
no matter how many years, how many lifetimes
i'll be existing for you
laying my head on my needle-like worries
i pretend to sleep though i can't
because of the thoughts about you that are more life-like than dreams
in the end, i stay up all night
feels like insomnia X4
this burning love
even if it gets wet in the tears that fall like tears from the longing
it doesn't grow cold
everyday, i bite my lips
i pretend to sleep though i can't
because of the thoughts about you that are more life-like than dreams
in the end, i stay up all night
feels like insomnia X8
Anh chưa từng nghĩ rằng anh đã yêu
Nhưng tình yêu đó cứ âm thầm lớn lên từ sự si mê đơn phương
Thiếu em, mọi thứ của anh trở lên đảo lộn
Khi em rời xa, nói rằng em đã chịu đựng quá đủ rồi

Anh như một gã ngốc, em à anh biết chứ
Không hề mong đợi những điều này rồi sẽ ra sao
Có lẽ thời gian sẽ làm em đổi ý thôi
Giờ tìm về quá khứ anh ước mình có thể quay ngược thời gian

Bởi anh chẳng tài nào ngủ được đến khi có em kề bên
Không anh không thể sống thiếu em nữa đâu
Ôi anh cứ thao thức đến khi có em kề bên
Đến khi mái ấm này trở lại như khi xưa
Giống như chứng mất ngủ ah ah, giống như chứng mất ngủ ah ah
Giống như chứng mất ngủ ah ah, giống như chứng mất ngủ ah ah

Nhớ lúc anh nói với mấy thằng bạn anh rằng anh sẽ không bao giờ yêu
Em có từng nghĩ rằng anh sẽ chẳng bao giờ tìm được một cô gái anh có thể tin tưởng
Và rồi em bước vào cuộc đời anh và đó là tất cả mọi chuyện về đôi ta
Nhưng giờ thì anh ngồi đây nghĩ về những điều anh đã xáo trộn lên

Anh như một gã ngốc, em à anh biết chứ
Không hề mong đợi những điều này rồi sẽ ra sao
Có lẽ thời gian sẽ làm em đổi ý thôi
Giờ tìm về quá khứ anh ước mình có thể quay ngược thời gian

Bởi anh chẳng tài nào ngủ được đến khi có em kề bên
Không anh không thể sống thiếu em nữa đâu
Ôi anh cứ thao thức đến khi có em kề bên
Đến khi mái ấm này trở lại như khi xưa ( Bởi điều đó...)
Giống như chứng mất ngủ ah ah, giống như chứng mất ngủ ah ah
Giống như chứng mất ngủ ah ah, giống như chứng mất ngủ ah ah

Ôi, anh chẳng tài nào chợp mắt được
Bởi nó như anh đã phải lòng em mất rồi
Và điều đó ngày càng trở nên sâu đậm
Và anh biết đó chính là tình yêu bởi...

Bởi anh chẳng tài nào ngủ được đến khi có em kề bên
Không anh không thể sống thiếu em nữa đâu
Ôi anh cứ thao thức đến khi có em kề bên
Đến khi mái ấm này trở lại như khi xưa
Giống như chứng mất ngủ ah ah, giống như chứng mất ngủ ah ah
Giống như chứng mất ngủ ah ah, giống như chứng mất ngủ ah ah
Giống như chứng mất ngủ ah ah, giống như chứng mất ngủ ah ah
Giống như chứng mất ngủ ah ah, giống như chứng mất ngủ ah ah

4 bản dịch khác

hihi
10-09-2009
yeucanhac1
29-06-2010
Taboo
25-04-2011
yesung.rye.
28-04-2012