My All - Mariah Carey

Bản dịch của: latura

My all

I am thinking of you
In my sleepless solitude tonight
If it's wrong to love you
Then my heart just won't let me right
Cause I've drowned in you
And I won't pull through
Without you by my side
I'd give my all to have
Just one more night with you
I'd risk my life to feel
Your body next to mine
Cause I can't go on
Living in the memory of our song
I'd give my all for your love tonight

Baby can you feel me
Imagining I'm looking in your eyes
I can see you clearly
Vividly emblazoned in my mind
And yet you're so far
Like a distant star
I'm wishing on tonight
I'd give my all to have
Just one more night with you
I'd risk my life to feel
Your body next to mine
Cause I can't go on
Living in the memory of our song
I'd give my all for your love tonight

I'd give my all to have
Just one more night with you
I'd risk my life to feel
Your body next to mine
Cause I can't go on
Living in the memory of our song
I'd give my all for your love tonight
Give my all for your love
Tonight
Em đang thao thức nghĩ về anh
Đêm nay, nơi cõi cô liêu cuộn sóng lòng
Nếu yêu anh là điều sai trái
Thì tim em sẽ vẫn nguyện trao người
Bởi em đã trót yêu anh rồi
Và cuộc đời sẽ là giông tố
Nếu tình anh tan vào ngàn thu.

Em sẽ hiến dâng tất cả
Để lại được bên anh, thêm một đêm tình nữa thôi
Em sẽ đánh cược cả đời mình
Để cảm nhận cơ thể anh nóng rực kề bên.
Vì em không thể mãi sống tiếp
Trong dòng ký ức về khúc ca của đôi mình.
Em sẽ hiến dâng tất cả
Vì tình yêu của anh đêm nay.

Người yêu hỡi, anh có hiểu được nỗi lòng em?
Em mơ, mình đang nhìn vào đôi mắt anh
Và có thể thấy anh thật rõ,
Sáng bừng chói lọi trong tâm khảm của em
Giờ thì anh đã xa thật xa
Như tinh cầu diệu vợi nơi ngân hà
Vào đêm nay, em đang thầm ước mong…

Em sẽ hiến dâng tất cả
Để lại được bên anh, thêm một đêm tình nữa thôi
Em sẽ đánh cược cả đời mình
Để cảm nhận cơ thể anh nóng rực kề bên.
Vì em không thể mãi sống tiếp
Trong dòng ký ức về khúc ca của đôi mình.
Em sẽ hiến dâng tất cả
Vì tình yêu của anh đêm nay.

Hiến dâng tất cả vì tình anh
Đêm nay…
****************************************
(1)In my sleepless solitude tonight: Vì lòng mãi dậy sóng, trăn trở nên em không thể chìm vào giấc ngủ [sleepless].
(2)Then my heart…be right: Con tim này sẽ không cho em làm theo lý trí của mình, vì nó đã chấp nhận yêu anh dù điều đó là sai.
(3)And I won’t...by my side: Không có anh bên cạnh, giông tố sẽ vây kín đời em, làm sao sống tiếp [pull through] đây?
(4)risk [v]: đồng nghĩa với “bet”.
(5)Living in…our song: Mariah ví tình yêu của cô như một khúc ca đẹp.
(6)feel [v]: đồng nghĩa với “see”, “understand”.
(7)emblazon [v]: đồng nghĩa với “brighten”
(8)\"tinh cầu\", \"diệu vợi\" đều đồng nghĩa với \"ngôi sao\", \"xa xăm\"

10 bản dịch khác

luvwolf
30-07-2008
truongkimp.
13-08-2008
eagle
07-09-2008
Tiểu Tà
19-01-2009
la_la
22-04-2009
Anakin Sky.
08-08-2009
eva7979
12-08-2009
lê hoàng.
28-10-2009
Angels
01-05-2011
latura
21-08-2011