Key Of Heart (Korean Version) - BoA

Bản dịch của: kute_girl

보아 - Key Of heart
La la la la la la
La la la la la la

그 누구라도 잘못
끼워버린 단추 하나처럼
엇갈려 버리는 날 있겠죠
난 믿고 있었지만
솔직한 마음을 외면한 듯
멀어져가는 뒷 모습 보며
아무 말 할 수 없었죠

지금 이대로 전하고 싶어
잠겨있던 마음의 열쇠가
이 가슴속에 빛나고 있어요
더욱 강하게 지키고 싶어
셀 수도 없이 많은 추억을
이어주고 있는 이름은
Just the key of heart

I believe in love, two hearts
I believe in love, two hearts

미안하다고 이야기한다면
알 수 있어도
혼자선 말 할 수 없겠죠
그대도 지금 나와 같은
생각 하고 있는거죠
인연이 우릴 부르니까
그대를 향해 가는걸

지금 이대로 전하고 싶어
잠겨있던 마음의 열쇠가
이 가슴속에 빛나고 있어요
눈을 감은 채 기도할게요
두근거리는 이 마음 모두
그대에게 전해지도록
Just the key of heart

우연히 그댈 만난 기적도
이 세상에 태어난 의미도
저 마다 서로 가슴에 새긴 채
망설임 없이 손을 잡았던
그대와 나만의 작은 얘기를
끝나지 않게 하고 싶어
Just the key of heart

La la la la la la
La la la la la la

------

La la la la la la
La la la la la la

geu nu gu ra do jal mot ggi weo beo rin dan chu ha na cheo reom
eot gal lyeo beo ri neun nal itt gett jyo

nan mit go i sseott ji man
sol jig han ma eum eul we myeon han deut
meol eo jyeo ga neun dwit mo seub bo myeon
a mu mal hal su eob seott jyo

ji geum i dae ro jeon ha go ship eo
jam gyeo itt deon ma eum eui yeol se ga
i ga seum so ge bit na go i sseo yo
yong gam ha ge ji ki go ship eo
sel su do eob shi man eun chu eog eul
i eo ji go itt neun i reum eul
Just the key of heart

I believe love to heart
I believe love to heart

mi an ha da go i ya gi han da myeon al su i sseo do
hon ja seon mal hal su eob gett jyo

geu dae do ji geum na wa
gat eun saeng gak ha go itt neun geo jyo
in yeon i u ril bu reu ni gga
geu dae reul hyang hae ga neun geol

ji geum i dae ro jeon ha go ship eo
jam gyeo itt deon ma eum eui yeol se ga
i ga seum so ge bit na go i sseo yo
nun eul gam eun chae gi do hal ge yo
du geun geo ri neun i ma eum mo du
geu dae e ge jeon hae ji do rog
Just the key of heart

u yeon hi geu dae man nan gi jeog do
i se sang e tae eo nan eui mi do
jeo ma da sa rang ga seum e sae gin chae
mang seol im eob shi son eul jab att deon
geu dae wa na man eui ja geun yae gi deul
ggeut na ji an ke ha go ship eo
Just the key of heart

La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la

--------

보아 - Key Of heart
La la la la la la
La la la la la la

Everybody,
Can close a button wrong,
And have a messy day,
I believe that,
Ignoring my true heart,
Seeing you get farther,
I couldn't say anything

I want to tell you this way,
About my closed heart and the key,
It's shinning in here,
I want to keep you safe stronger,
The memories we can't count,
The name that makes it live on,
Just the key of heart

I believe in love, two hearts
I believe in love, two hearts

If you say you're sorry,
I know it,
But I can't say it alone,
Are you,
Thinking of the same thing as me?
Fate is calling us,
And I'm goin towards you

I want to tell you this way,
About my closed heart and the key,
It's shinning in here,
I'll pray while my eyes are closed,
My heart that beats rapidly,
I'll let you know it this way
Just the key of heart

The miracle, how we met in coincidence,
The meaning of being born in this world,
Being able to come into each others heart,
The time we held hands without thinking tiwce,
The stories we shared,
I want to make it not end
Just the key of heart

La la la la la la
La la la la la la
Có thể anh cũng giống như em
Tìm kiếm một cơ hội để rồi tận dụng nó
Em tin rằng anh đang đợi chờ em
Chẳng bao lâu em cũng sẽ ở bên anh thôi mà

Cố tìm cho ra một lời nói
Một từ đơn giản thôi cũng được
Để mở rộng cánh cửa tâm hồn em
Để em thử một lần nói câu xin lỗi
Giờ em nhắm mắt lại
Ước ao với nụ cười của anh
con tim em đập cùng với trái tim anh
Không cần phải làm anh thức tỉnh trí óc để có được anh
đó chính là chìa khoá của trái tim

Để gặp nhau trong thế gian này
Chỉ tự hỏi bản thân mình thôi
Lúc này, em chỉ muốn nói mình sinh ra để yêu,
Yêu trọn vẹn anh
Sống trong tương lai anh
Mở rộng cánh cửa tâm hồn anh
Ôm em trong đôi tay anh
Để em bước vào trái tim anh lần nữa
Cố gắng để tiếp tục chuyện tình đôi ta
đó là chìa khoá trái tim đấy

3 bản dịch khác

dong_hae
08-09-2008
kute_girl
06-08-2009
springflow.
01-09-2009