Women's Generation - Davichi

Bản dịch của: H.N

화장하고 머리를 자르고
멋진 여자로 태어날 꺼야
Yeah Yeah Yeah

당당하게 좀 더 꿋꿋하게
두번 다시는 난 울지 않아

예쁜 구두를 신고
유행하는 옷 입고
거리를 나서본다

날 보는 사람들의
시선은 싫진 않아
나는 예쁘니까

아직 웃을 날이 많은데
여태 그걸 몰랐어
외로워도 울지 않아
아프지 않아
내 인생을 사는 거야

화장하고 머리를 자르고
멋진 여자로 태어날 꺼야
Yeah Yeah Yeah

당당하게 좀 더 꿋꿋하게
두번 다시는 난 울지 않아

라라라라 라 라라라 라라
나를 위해서 난 변할꺼야
Yeah Yeah Yeah

처음부터 시작하는 거야
가슴을 펴고 난 웃는거야

(간주중)

새빨간 립스틱에
섹시한 스타킹에
오늘도 날 꾸민다

콧대가 높은 여자
다리가 예쁜 여자
그게 바로 나야

아직 웃을 날이 많은데
여태 그걸 몰랐어
어디서나 자신있게
음 씩씩하게
내 인생을 사는 거야

화장하고 머리를 자르고
멋진 여자로 태어날 꺼야
Yeah Yeah Yeah

당당하게 좀 더 꿋꿋하게
두번 다시는 난 울지 않아

라라라라 라 라라라 라라
나를 위해서 난 변할꺼야
Yeah Yeah Yeah

처음부터 시작하는 거야
가슴을 펴고 난 웃는거야


세상이 또 나를
속인다고 해도
눈물을 닦고 당당해져서
세상 앞에 웃도록

외로워도 사는 게 슬퍼도
몇 번이라도 이겨낼 꺼야(이겨낼 꺼야~)
Yeah Yeah Yeah

세상앞에 넘어진다 해도
몇 번이라도 일어날 꺼야(일어날 꺼야~)

라라라라 라 라라라 라라
오늘부터 난 행복할 꺼야
Yeah Yeah Yeah

실패따위 두렵지는 않아
멋진 인생을 난 살테니까

-- Romaji:

hwajanghago meorireul jareugo
meotjin yeojaro taeeonal kkeoya
Yeah Yeah Yeah

dangdanghage jom deo kkutkkutage
dubeon dasineun nan ulji anha

yeppeun gudureul singo
yuhaenghaneun ot ipgo
georireul naseobonda

nal boneun saramdeurui
siseoneun sirchin anha
naneun yeppeunikka

ajik useul nari manheunde
yeotae geugeol mollasseo
oerowodo ulji anha
apeuji anha
nae insaengeul saneun geoya

hwajanghago meorireul jareugo
meotjin yeojaro taeeonal kkeoya
Yeah Yeah Yeah

dangdanghage jom deo kkutkkutage
dubeon dasineun nan ulji anha

rararara ra rarara rara
nareul wihaeseo nan byeonhalkkeoya
Yeah Yeah Yeah

cheoeumbuteo sijakhaneun geoya
gaseumeul pyeogo nan utneungeoya

(ganjujung)

saeppalgan ripseutige
seksihan seutakinge
oneuldo nal kkuminda

kotdaega nopeun yeoja
dariga yeppeun yeoja
geuge baro naya

ajik useul nari manheunde
yeotae geugeol mollasseo
eodiseona jasinitge
eum ssikssikhage
nae insaengeul saneun geoya

hwajanghago meorireul jareugo
meotjin yeojaro taeeonal kkeoya
Yeah Yeah Yeah

dangdanghage jom deo kkutkkutage
dubeon dasineun nan ulji anha

rararara ra rarara rara
nareul wihaeseo nan byeonhalkkeoya
Yeah Yeah Yeah

cheoeumbuteo sijakhaneun geoya
gaseumeul pyeogo nan utneungeoya

sesangi tto nareul
sogindago haedo
nunmureul dakkgo dangdanghaejyeoseo
sesang ape utdorok

oerowodo saneun ge seulpeodo
myeot beonirado igyeonael kkeoya(igyeonael kkeoya~)
Yeah Yeah Yeah

sesangape neomeojinda haedo
myeot beonirado ireonal kkeoya(ireonal kkeoya~)

rararara ra rarara rara
oneulbuteo nan haengbokhal kkeoya
Yeah Yeah Yeah

silpaettawi duryeopjineun anha
meotjin insaengeul nan saltenikka

============
Eng trans
============

Putting on make up
Getting a brand new hair cut
I'll be born again
Into a cool woman
Yeah Yeah Yeah

More boldly
With a little more confidence
I won't cry, ever again

Wearing pretty heels
Wearing the trendy clothes
I step out on to the streets

All the people looking at me
I don't hate it
'Cause I'm beautiful

I have many days to laugh
I didn't realize that
I don't cry even when I'm lonely
I don't suffer
I'm gonna live my life

Putting on make up
Getting a brand new hair cut
I'll be born again
Into a cool woman
Yeah Yeah Yeah

More boldly
With a little more confidence
I won't cry, ever again

Lalalala La Lalala Lala
I'll change, for myself
Yeah Yeah Yeah

I'll start all over again
from the start
I'm gonna laugh out loud

Cherry-red lipstick,
Sexy stockings,
I decorate myself again

A classy woman
A woman with nice legs
That's me

I have many days still left to laugh
I didn't realize that yet
I'm gonna live my life,
Wherever, with confidence

Putting on make up
Getting a brand new hair cut
I'll be born again
Into a cool woman
Yeah Yeah Yeah

More boldly
With a little more confidence
I won't cry, ever again

Lalalala La Lalala Lala
I'll change, for myself
Yeah Yeah Yeah

I'll start all over again
from the start
I'm gonna laugh out loud

Even though the world
tricks me again
I'll wipe my tears and become bold
So that I can laugh in world's face

Even though I'm lonely
Even though life can be sad
Doesn't matter how many times
I'll step over it again
(Step over it again)
Yeah Yeah Yeah

Even though I fall in front of the world
Doesn't matter how many times
I'll just get back up again
(Get back up again)

Lalalala La Lalala Lala
I'll be happy, starting today
Yeah Yeah Yeah

Tiny thing like failure,
I'm not scared of it
I'm gonna live a grand life
Trang điểm thật đẹp và tạo dáng kiểu tóc

Tôi sẽ tái sinh thành một người phụ nữ thật tuyệt vời

Cùng với sự tự tin và một chút khích lệ

Tôi sẽ không nhỏ thêm m ột giọt nước mắt nào nữa



Xỏ vào chân những đôi giầy đẹp, mang trên mình bộ quần áo hợp trời trang

Tôi tự tin bước xuống đường phố

Mọi con mắt đổ dồn vào tôi, tôi chả ghét nó tý nào

Bởi vì tôi thấy mình thật đẹp

Tôi vẫn còn những ngày tươi sáng

Tôi vẫn hiểu rằng ngay cả khi tôi thấy cô đơn và tôi không gào khóc,

tôi không chịu đựng được thì tôi vẫn sẽ tiếp tục sống



Trang điểm thật đẹp và tạo dáng kiểu tóc

Tôi sẽ tái sinh thành một người phụ nữ thật tuyệt vời

Cùng với sự tự tin và một chút khích lệ

Tôi sẽ không khóc thêm l lần nào



Tôi làm vì chính mình và tôi sẽ thay đổi

Tôi bắt đầu lại từ đầu

\"Mình sẽ rộng mở trái tim và mỉm cười thật tươi

Cặp môi đỏ mọng với đôi tất dài gợi cảm

Ngày hôm nay mình sẽ tự trang điểm\"

Trở thành người phụ nữ sang trọng, người phụ nữ với đôi chân dài yêu kiều

Đó chỉ có thể là tôi

Tôi vẫn còn những ngày tươi sáng để mỉm cười với nó

Bất kì nơi nào tôi đặt chân đến, với sự tự tin của mình tôi s ẽ tiếp tục cuộc sống này



Trang điểm th ật đẹp và tạo dáng kiểu tóc

Tôi sẽ tái sinh thành một người phụ nữ thật tuyệt vời

Cùng với sự tự tin và một chút khích lệ

Tôi sẽ không nhỏ thêm một giọt nước mắt nào nữa



Vì chính mình, tôi quyết tâm thay đổi

\"Mình sẽ bắt đầu lại từ đầu...

...mở rộng trái tim và mỉm cười tươi\"

Kể cả khi thế giới này lại lừa gạt tôi thêm lần nữa

Thì tôi cũng sẽ tự lau sạch nước mắt và lại còn trở nên tự tin hơn

Vậy nên cô gái này có thể đứng trước thế giới mà cười rạng rỡ

Kể cả khi không có ai bên cạnh cuộc sống của tôi sẽ trở nên buồn tủi

Dù chuyện đó có xảy ra bao nhiêu lần, tôi vẫn sẽ vượt qua nó một cách dễ dàng

Nếu tôi có gục ngã trước cái nhìn của thế giới

Không kể bao nhiêu lần, tôi vẫn tự đứng dậy

Bây giờ và mai sau, tôi sẽ là một cô gái vui vẻ

Thất bại không phải là nỗi sợ hãi của tôi

Một cuộc sống tốt đẹp đang vẫy chào cô gái này


1 bản dịch khác

H.N
09-08-2009