Numb - Linkin Park

Bản dịch của: thanhan90hn

I'm tired of being what you want me to be
Feeling so faithless lost under the surface
Don't know what you're expecting of me
Put under the pressure of walking in your shoes

(Caught in the undertow just caught in the undertow)
Every step that I take is another mistake to you
(Caught in the undertow just caught in the undertow)

I've become so numb
I can't feel you there
Become so tired
So much more aware
I'm becoming this
All I want to do
Is be more like me
And be less like you

Can't you see that you're smothering me
Holding too tightly afraid to lose control
Cause everything that you thought I would be
Has fallen apart right in front of you

(Caught in the undertow just caught in the undertow)
Every step that I take is another mistake to you
(Caught in the undertow just caught in the undertow)
And every second I waste is more than I can take

I've become so numb
I can't feel you there
Become so tired
So much more aware
I'm becoming this
All I want to do
Is be more like me
And be less like you

And I know
I may end up failing too
But I know
You were just like me with someone disappointed in you

I've become so numb
I can't feel you there
Become so tired
So much more aware
I'm becoming this
All I want to do
Is be more like me
And be less like you

I've become so numb
I can't feel you there
Become so tired
So much more aware
I'm becoming this
All I want to do
Is be more like me
And be less like you

I've become so numb
I can't feel you there
I'm tired of being what you want me to be
I've become so numb
I can't feel you there
I'm tired of being what you want me to be
Con đã quá mệt mỏi khi cứ phải cố trở thành người mà mẹ mong muốn..
Và con chỉ cảm thấy sự giả tạo mà thôi.
con không biết mẹ đang mọi đợi gì ở con.
Mà chỉ cảm thấy một sự ép buộc nặng nề khi phải làm theo ý mẹ.
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)
Mỗi điều con làm với mẹ lại là một lỗi lầm khác.
(Caught in the undertow just caught in the undertow)

[Chorus]
Con như chết lặng đi và không còn cảm thấy mẹ đang ở đó.
Con đã mệt mỏi lắm rồi, không còn cảm nhận được gì.
Và con đang cố trở thành điều mà con muốn làm trước đây.
Đó là trở thành chính con và thoát khỏi hình ảnh mà mẹ đã tạo ra.


Chẳng lẽ mẹ ko thấy rằng mẹ đang bóp ngạt con sao?
Mẹ giữ chặt lấy con chỉ vì mẹ sợ không còn có thể kiểm soát con nữa.
Bởi vì những gì mẹ muốn con trở thành đã vỡ tan trước mặt mẹ.
(Caught in the undertow just caught in the undertow)
Và mỗi một sự thay đổi của con, đối với mẹ, lại là một lỗi lầm.
(Caught in the undertow just caught in the undertow)
Và rồi con nhận ra rằng mỗi giây con đã phí phạm cho mẹ lại nhiều hơn số giây dành cho chính con.

[Chorus]


Và con biết
Có lẽ con sẽ còn tiếp tục chuỗi ngày thất bại.
Nhưng con biết rằng
Rồi mẹ cũng sẽ như con, cũng trở thành một nỗi thất vọng của ai đó.

[Chorus]
[Chorus]

Con như trở nên tê cứng và không còn cảm thấy mẹ đang ở đó.
Con đã quá mệt mỏi khi cứ phải cố trở thành người mà mẹ mong muốn..
Con như trở nên tê cứng và không còn cảm thấy mẹ đang ở đó.
Con đã quá mệt mỏi khi cứ phải cố trở thành người mà mẹ mong muốn..

15 bản dịch khác

blackwolf
25-03-2008
eagle
05-09-2008
MIKA_MIKA
05-10-2008
pizzathiu
30-10-2008
rocket2112.
02-01-2010
MrChom
09-01-2009
Nguyendd
25-05-2009
thanhan90h.
31-10-2009
spiderman4.
02-01-2010
Trang_1402
25-01-2010
t_tv205
27-02-2010
teardrops
03-05-2010
Jen
08-05-2011
nejitenten
21-05-2011
Hyuga_Hina.
08-06-2011