彩虹 / Cai Hong / Rainbow / Cầu Vồng - Jay Chou / Châu Kiệt Luân / 周杰伦

Bản dịch của: noxi

[ti: 彩 虹 - Cai Hong ]
[ar, ly, mu, di: 周 杰 伦 - Zhou Jie Lun ]

哪 里 有 彩 虹 告 诉 我
Na Li You Cai Hong Gao Su Wo
能 不 能 把 我 的 愿 望 还 给 我
Neng Bu Neng Ba Wo De Yuan Wang Hai Gei Wo
为 什 么 天 这 么 安 静
Wei Shen Me Tian Zhe Me An Jing
所 有 云 都 跑 到 我 这 里
Suo You Yun Dou Pao Dao Wo Zhe Li

Repeat

有 没 有 口 罩 一 个 给 我
You Mei You Kou Zhao Yi Ge Gei Wo
释 怀 说 了 太 多 就 成 真 不 了
Shi Huai Shuo Le Tai Duo Jiu Cheng Zhen Bu Liao
也 许 时 间 是 一 种 解 药
Ye Xu Shi Jian Shi Yi Zhong Jie Yao
也 是 我 现 在 正 服 下 的 毒 药
Ye Shi Wo Xian Zai Zheng Fu Xia De Du Yao


看 不 见 你 的 笑 我 怎 么 睡 得 着
Kan Bu Jian Ni De Xiao Wo Zen Me Shui De Zhe
你 的 身 影 这 么 近 我 却 抱 不 到
Ni De Shen Ying Zhe Me Jin Wo Que Bao Bu Dao
没 有 地 球 太 阳 还 是 会 绕
Mei You Di Qiu Tai Yang Hai Shi Hui Rao
没 有 理 由 我 也 能 自 己 走
Mei You Li You Wo Ye Neng Zi Ji Zou


你 要 离 开 我 知 道 很 简 单
Ni Yao Li Kai Wo Zhi Dao Hen Jian Dan
你 说 依 赖 是 我 们 的 阻 碍
Ni Shuo Yi Lai Shi Wo Men De Zu Ai
就 算 放 开 那 能 不 能 别 没 收 我 的 爱
Jiu Suan Fang Kai Na Neng Bu Neng Bie Mo Shou Wo De Ai
当 作 我 最 后 才 明 白
Dang Zuo Wo Zui Hou Cai Ming Bai

Repeat (x1)

看 不 见 你 的 笑
Kan Bu Jian Ni De Xiao
要 我 怎 么 睡 得 着
Yao Wo Zen Me Shui De Zhe
你 的 身 影 这 么 近 我 却 抱 不 到
Ni De Shen Ying Zhe Me Jin Wo Que Bao Bu Dao
没 有 地 球 太 阳 开 始 环 绕 环 绕
Mei You Di Qiu Tai Yang Kai Shi Huan Rao Huan Rao
没 有 理 由 我 也 能 自 己 走 掉
Mei You Li You Wo Ye Neng Zi Ji Zou Diao


是 我 说 了 太 多 就 成 真 不 了
Shi Wo Shuo Le Tai Duo Jiu Cheng Zhen Bu Liao
也 许 时 间 是 一 种 解 药 解 药
Ye Xu Shi Jian Shi Yi Zhong Jie Yao Jie Yao
也 是 我 现 在 正 服 下 的 毒 药
Ye Shi Wo Xian Zai Zheng Fu Xia De Du Yao
Hãy chỉ cho em nơi nào có cầu vồng
Có thể trả lại giấc mơ cho em được không
Tại sao trời lại trong xanh thế
Nhưng mây mù đều vây quanh em
Hãy đến bên và che chở cho em
Lãng quên_nói nhiều sẽ không thành hiện thực
Thời gian sẽ xoa dịu nỗi đau mà sao em không thể vượt qua
Không thấy anh cười làm sao em có thể ngủ được
Tiếng anh gần thế mà sao em không ôm được
Không có mặt trời trái đất vẫn quay
Không có lý do anh vẫn tự mình bước đi
Anh muốn ra đi, điều đó thật giản đơn
Anh nói rằng dựa dẫm là trở ngại của chúng ta
Coi như ta chia tay nhưng xin đừng lấy đi tình yêu của em
Có lẽ đến phút cuối em mới hiểu được anh

6 bản dịch khác

unknown
11-04-2009
Music Love.
06-05-2009
quynh14_11
06-07-2009
springflow.
02-09-2009
noxi
05-12-2009
gtuyen
31-03-2010