← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: いつだって君に / Itsudatte Kimi Ni / With You Always - JYJ

0%
0
Đã Điền
80
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

いつだって君に / Itsudatte Kimi Ni / With You Always

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 君だけに逢いたかったよ  いつだって逢いたかったよ
今も抱きしめているよ 君のすべてを
微笑みを許してよ ただ僕らのために
きっとこの先に また光は射すから

何を言ったらいいか分からない苦しみに
ほんとの言葉を放り出してしまいたくなってんだ
なのにずっと愛は変わらないままに見えない絆確かに繋いでいた

そう心が選ぶ道なら
どこまでも歩いて行けるんだ 今
あの日Better make it through loneliness
さあ思い出から夢の続き 探して初めてみないか?

君だけに逢いたかったよ  いつだって逢いたかったよ
気持ちを伝えるためにここへ来たんだ
さみしさも堪えたよ ただ君を信じて
ずっとありがとう その思いはがあるから

ひとりぼっちでいたら見逃した幸せも
二つの鼓動は何が大切なのかを知ってたんだ
見つめ合っただけで触れあえるものを感じていたい
涙がどんな時も

そうほかのだれかではなく
めぐり逢えた意味があるね いま
あの日Better make it the sadness
そう君のための僕でいたい 忘れずにいてほしいよ

君だけに逢いたかったよ  いつだって逢いたかったよ
今も抱きしめているよ 君のすべてを
微笑みを許してよ ただ僕らのために
きっとこの先に また光は射すから

君だけに逢いたかったよ  いつだって逢いたかったよ
気持ちを伝えるためにここへ来たんだ
さみしさも堪えたよ ただ君を信じて
ずっとありがとう その思いがあるから

君だけに逢いたかったよ  いつだって逢いたかったよ
今も抱きしめているよ 君のすべてを
微笑みを許してよ ただ僕らのために
きっとこの先に また光は射すから…


Romaji Lyric

Kimi ni aitakatta yo
aitakatta yo
Ima mo dakishimete iru yo no subete wo
Hohoemi wo yurushite yo bokura no tame ni
Kitto kono saki ni mada hikari wa sasu

Nani wo ittara ii ka kurushimi ni
Honto no kotoba wo houridashite shimaitaku
Nanoni zutto ai wa kawaranai mama ni mienai tashika ni tsunaide ita

kokoro ga erabu michi nara
Dokomademo aruite yukerunda
hi Better make it through the loneliness
Saa kara yume no tsuzuki
hajimete minai ka?

Kimi dake aitakatta yo Itsudatte aitakatta yo
Kimochi wo tsutaeru tame ni koko kitanda
Samishisa kotaeta yo tada kimi wo shinjite
Zutto arigatou, omoi wa aru kara

Hitoribocchi de minogashita shiawase mo
Futatsu no kodou wa nani taisetsu nanoka wo shittetanda
Mitsumeatta dake de fure aeru mono wo kanjite
Namida go donna toki

Sou hokano dareka dewa
Meguriaeta ga aru ne ima
Ano hi Better make it through sadness
Sou kimi no tame no boku itai
Wasurezu ni hoshii yo

Kimi dake ni aitakatta Itsudatte aitakatta yo
Ima dakishimete iru yo kimi no subete wo
Hohoemi wo yo tada bokura no tame ni
kono saki ni mada hikari wa sasu kara

Kimi dake ni aitakatta yo Itsudatte aitakatta
Kimochi tsutaeru tame ni koko e kitanda
Samishisa kotaeta yo tada kimi wo shinjite
Zutto arigatou, sono omoi wa aru

Kimi dake ni aitakatta Itsudatte aitakatta yo
Ima mo dakishimete iru yo kimi no wo
Hohoemi wo yurushite tada bokura no tame ni
kono saki ni mada hikari wa sasu kara...


Translation

I want to meet
At any time, I'll always only want to you,
now that I'm embracing you, all of you.
It results us being able to smile
Surely, this light shine first ahead.

I don't what words to use to express my anguish
Only truthful words used to put this to a close.
Nevertheless, just like how one is done as one is told, the eternal love remains unchanged, affirmed by the bonds, intricately fastened together.

Even if it's such case that I've gone down a path my heart chose
No where I go Now
That day Better make through the loneliness
Well now, is it time to judge between accomplishing my feelings the pursuing the continuation of my first-felt dreams?

I want to meet
At any time, always only want to meet you,
I'm for the sake of conveying my feelings
But at the same time I believe you bear with the loneliness
Thank you always, having that kind of mindset.

As I expertly overlooked the happiness being alone,
I wonder why I realized the notion of the beating of two so important.
I to stare fixatedly, I want it to come together, but when it comes to making it work, I can't feel it.
Just the same as what's with this tearful

So don't cry over wanting 'someone else'
This coincidental meeting we had reeks certain significance Now
That day
Better make through the sadness
Now then, on behalf of you I'll make a difference, I won't leave you carelessly

I want meet you,
At any I'll always only want to meet you,
even now that embracing you, all of you.
It in us being able to smile
this light would shine first ahead.

I want to you,
At any time, I'll always only want meet you,
I'm here for the sake conveying my feelings
But at the same I believe you can bear with the loneliness
you always, for having that kind of mindset.

I want to you,
At any time, I'll always only want to you,
even now that I'm embracing you, all you.
It results in us being able smile
Surely, light would shine first ahe

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit