← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: ライトラグ - Light Lag (ft.Topi) - DECO*27

0%
0
Đã Điền
48
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

ライトラグ - Light Lag (ft.Topi)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ==Kanji==
それは夜のそらに色濃く咲いた
音は肩すくめ 遅刻してきた
「デートの時のさ、君と僕みたいだ。」
光と音 哀しいほど揃わない二人

なのに君は「奇麗ね。」と一言
横顔染める花光に 僕が脈打つ

並び笑う 「これも花火だね。」
つられ笑う 抱きしめた距離で
君のその白い肌に 反射する虹色の光
同時に鳴る僕の鼓動はまるで…

8月の夜のぬる風に乗り
虫たちが踊る川原でキスを
君の手にとまる蚊を睨みつけても
上がった心拍数は下がっちゃくれないよ

大玉が空を染め上げてく度
可愛くなる君の顔と 赤くなる僕

並び笑う 「これも花火だね。」
つられ笑う 抱きしめた距離で
君のその白い肌に 反射する虹色の光
同時に鳴る僕の鼓動で打ち上げた

光と音が 君と僕が重なる
愛を唄うカルテット
僕は小声で 花火さんに
「ありがとう。赤く赤く染まった頬隠してくれて。」

==Romaji==
Sore wa yo no sora irokoi saita
Oto kata sukume chikoku shite kita
"Deeto no no sa, kimi to boku mitai da."
Hikari to oto kanashii sorowanai futari

ni kimi wa "kirei ne." to hitogoto
someru hanabikari ni boku ga myakuutsu

Narabi warau mo hanabi da ne."
Tsurare dakishimeta kyori de
Kimi no sono shiroi hada ni suru niji-iro no hikari
Douji ni naru boku no wa maru de...

no yoru no nuru kaze ni nori
Mushi-tachi ga kawara de kisu o
Kimi no te ni tomaru ka o mo
Agatta shinpakusuu wa kurenai yo

ga sora o someageteku tabi
Kawaiku naru kimi no kao akaku naru boku

Narabi warau "Kore hanabi da ne."
Tsurare warau dakishimeta kyori
Kimi no sono shiroi hada hansha suru niji-iro no hikari
Douji ni naru boku kodou de uchiageta

Hikari to oto ga kimi to boku ga
Ai utau karutetto
wa kogoe de hanabi-san ni
"Arigatou. Akaku akaku somatta kakushite kurete."

==Eng Trans==
It bloomed in the night sky, in colors deep and
But sound shrugged its shoulders, and came in
"It's just like you and me, we had our date."
Like light sound, we're destined to a sad, unequal fate...

yet you said a single "It's beautiful,"
To the flowery light that dyed my face, and my pounded...

Stand and laugh; "So these are fireworks, too."
Take it in laugh, close enough that I can embrace you
On that brilliant, fair skin of is reflected a rainbow of light,
And my heart pulses at just same pace...

on the hot air of August nights,
The dance by the riverbed, and we kiss
Though I glare at the mosquitos caught in your
It won't to lower my quickened heartbeat

Every time great ball goes up to dye the sky,
Your face turns so charming, and I turn

Stand and laugh; "So these are fireworks, too."
Take it in and close enough that I can embrace you
On that brilliant, fair skin of is reflected a rainbow of light,
And at the same my pulse launches it up...

Light and sound, you and I, both together
A quartet, all singing of
And with a I tell the fireworks,
"Thank you... for obscuring my red cheeks."

Cre: vgperson

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit