Living To Love You - Sarah Connor

Bản dịch của: luvwolf

Living To Love You

All we had was just one summer
Two lovers strolling in the park
But like they say the world keeps turning
As the leaves were falling we should fall apart

Now I'm waiting for the winter
To build my castle out of ice
And deep inside there's a massive building
Theres a crystal lake of all the tears I've cried

[Chorus]
Baby for all my life,
Don't you know that it's true
I'm living to love you
So baby don't think twice,
If you feel what I feel
Trust your heart and do what I do
Cause I'm living to love you
I'm living to love you

When you're gone, it's not forever
Cause you're remaining in my heart
So tell me why I feel this aching
Every time I think of you when we're apart

[Chorus]

I admit that from time to time
I'm feeling insecure and think I'm gonna lose my mind
Don't let it show, no
No, no, no, no, no, no
I don't think I'll ever understand
That our love should never have a happy end
So I'm really gonna try my best to let you know
To let you know

(Don't you know that it's true)
I've been knowing it's true
(I'm living to love you)
I'm living to love you
(So baby don't think twice)
Think twice
(If you feel what I feel
Trust your heart, do what I do)

When I know the angels
They will see my smile
And if they wanna know the reason
I will show them why

Baby for all my life, ohh yes
I'm living to love you

Tất cả những gì chúng ta có chỉ là một mùa hè
Hai người yêu nhau tản bộ trong công viên
Nhưng như những gì họ nói,trái đất vẫn quay
Những chiếc lá sẽ phải rơi,chúng ta sẽ phải cách xa nhau

Bây giờ,em đang chờ cho mùa đông
Để xây toà lâu đài bằng tuyết
Và sâu trong toà lâu đài đồ sộ ấy
Là một hồ pha lê đầy nước mắt của em

Anh là tất cả cuộc sống của em
Anh có biểt rằng đó là thật
Em sống là để yêu anh
Người yêu ơi xin đừng suy nghĩ nữa
Nếu anh cảm nhận được những gì em nghĩ
Hãy tin tưởng trái tim mình và làm những gì em làm
Vì em sống là để yêu anh

Em sống là để yêu anh………

Khi anh đi điều đó không là mãi mãi
Vì anh vẫn ở trong trái tim em
Hãy cho em biết vì sao em cảm thấy đau đớn
Mỗi lúc em nghĩ về anh khi chúng ta xa cách

Em thừa nhận rằng đôi lúc
Em cảm thấy bấp bênh và suy nghĩ mơ hồ
Đừng để nó như vậy……..không….không
Em không nghĩ rằng em sẽ không bao giờ hiểu được
Rằng tình yêu của chúng ta sẽ không bao giờ có được kết thúc tốt đẹp
Nhưng em sẽ cố gắng
Để anh biết
Để anh biết

Khi ngày cuối cùng đến
Em thấy những thiên thần
Họ sẽ nhìn vào nụ cười của em
Và nếu họ muốn biểt lý do
Em sẽ nói họ vì sao
Vì anh là tất cả cuộc sống của em
Em sống là để yêu anh………..

7 bản dịch khác

luvwolf
29-07-2008
lovelydian.
26-11-2009
binxam
23-02-2010
*Kpop Boiz.
28-03-2010
TRUONG CON.
22-08-2010
vietchienn.
25-10-2010
kiung820
16-03-2011