Love Story - Taylor Swift

Bản dịch của: pepe_hoá

We were both young when I first saw you
I close my eyes
And the flashback starts
I'm standing there
On a balcony in summer air

See the lights,
See the party,
the ball gowns
I see you make your way through the crowd
You say hello
Little did I know

That you were Romeo, you were throwing pebbles
And my daddy said stay away from Juliet
And I was crying on the staircase
Begging you please don't go, and I said

Romeo take me somewhere we can be alone
I'll be waiting all there's left to do is run
You'll be the prince and I'll be the princess
It's a love story baby just say yes

So I sneak out to the garden to see you
We keep quiet cause we're dead if they knew
So close your eyes
Escape this town for a little while

Cause you were Romeo I was a scarlet letter
And my daddy said stay away from Juliet
But you were everything to me
I was begging you please don't go and I said

Romeo take me somewhere we can be alone
I'll be waiting all there's left to do is run
You'll be the prince I'll be the princess
It's a love story baby just say yes

Romeo save me, they try to tell me how to feel
This love is difficult, but it's real,
Don't be afraid
We'll make it out of this mess
It's a love story baby just say yes

Oh oh,

I got tired of waiting
Wondering if you were ever coming around
My faith in you was fading
When I met you on the outskirts of town. and I said

Romeo save me I've been feeling so alone
I keep waiting for you but you never come
Is this in my head, I don't know what to think
He kneels to the ground and pulled out a ring

And said

Marry me Juliet you'll never have to be alone
I love you and that's all I really know
I talked to your dad, go pick out a white dress
It's a love story baby just say yes

Oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh

Cause we were both young when I first saw you
lúc chúng ta còn nhỏ thì đây là lần đầu tiên em nhìn thấy anh
nhắm mắt lại
và em bắt đầu hồi tưởng đến anh
em đang đứng đó
trên ban công với hương hè dịu nhẹ

ngắm nhìn những ánh đèn lấp lánh
bữa tiệc tùng
cùng những chiếc áo dạ hội
em thấy anh đang lướt qua đám đông để đến bên em
anh chào
tuy chỉ trong hơi thở nhưng em nghe rất rõ

anh chính là Romeo không ai khác,anh đang ném những viên sỏi qua cửa sổ

và cha em đã thét vào mặt anh hãy tránh xa Juliet ra
em đã khóc khi đang đứng ở bậc cầu thang khi nghe những lời nói đó
em đã van nài anh đừng bỏ em đi,đừng rời xa em


Romeo, hãy đưa em đến 1 nơi mà 2 chúng ta có thể một mình bên nhau
em sẽ chờ đợi vì ta chỉ còn việc chạy trốn khỏi nơi đây
anh sẽ là chàng hoàng tử,còn em là nàng công chúa
đó sẽ là 1 câu chuyên tình ngọt ngào,và chỉ cần anh đồng ý

rồi em lẳng lặng ra vườn gặp anh
anh va em giữ im lặng vì khi mọi người biết được thì em và anh sẽ chết
vậy anh nhắm mắt lại đi
hãy cùng em trốn thoát khỏi cái thị trấn nhỏ bé này trong một lúc nào đó

vì anh là Romeo còn em là bức thư màu máu
và cha em đã thét vào mặt anh hãy tránh xa Juliet ra
nhưng là tất cả của riêng em
và em đã cầu xin anh đừng bỏ em đi

Romeo, hãy đưa em đến 1 nơi mà 2 chúng ta có thể một mình bên nhau
em sẽ chờ đợi vì ta chỉ còn việc chạy trốn khỏi nơi đây
anh sẽ là chàng hoàng tử,còn em là nàng công chúa
đó sẽ là 1 câu chuyên tình ngọt ngào,và chỉ cần anh đồng ý

Romeo ơi,xin hãy cứu em với.
Họ đang cố làm em thay đỗi
Tình yêu rất trắc trở nhưng nó là sự chân thật
Đừng sợ
Vì chúng ta sẽ thoát khỏi tình huống khó khăn này
đó sẽ là 1 câu chuyên tình ngọt ngào,và chỉ cần anh đồng ý
oh oh

em đã cảm thấy mệt mỏi khi phải chờ đợi
tự hỏi chính mình rằng anh có đến hay không
và có lẽ là niềm tin tưởng anh sẽ đến bên em phai nhạt dần
khi em gặp anh ở ngoại ô thành phố và em đã nói

Romeo hãy cứu em ,em cảm thấy như em chỉ có 1 mình
Em đã luôn đợi chờ anh nhưng anh đã không đến

Có phải thật không,vì em chưa từng nghĩ đến điều đó
Anh quỳ xuống và chiếc nhẫn ngay trước mặt
Nói rằng

Lấy anh nhé Juliet của anh,và em sẽ không còn phải 1 mình nữa
Anh yêu em và tất cả đây đều là thật cả
Anh đã nói chuyện với cha (nhà thờ) rồi,em sẽ mặc trong mình bộ váy trắng
Chuyện tình là thế đó và chỉ cần em đồng ý thôi

Oh,oh,oh,oh

Oh,oh,oh

Vì chúng ta đều còn rất trẻ khi em nhìn thấy anh đều tiên

20 bản dịch khác

huyen_baby.
25-06-2009
namphuong0.
30-07-2009
kylin_noob
06-08-2009
Louis142
26-09-2009
keepitreal
03-09-2009
chenyu
09-09-2009
apolong
22-09-2009
Lucifer
06-10-2009
tell
30-11-2009
yunie_N
07-12-2009
QA
17-01-2010
vũ minh h.
23-01-2010
stephanie
21-02-2010
cleverman
22-02-2010
yoosang
04-05-2010
pepe_hoá
20-02-2011
nejitenten
20-04-2011
anhttbka
28-07-2011
lynz9x
20-11-2011
Rickyleng
26-08-2015