Love Story - Taylor Swift

Bản dịch của: tell

We were both young when I first saw you
I close my eyes
And the flashback starts
I'm standing there
On a balcony in summer air

See the lights,
See the party,
the ball gowns
I see you make your way through the crowd
You say hello
Little did I know

That you were Romeo, you were throwing pebbles
And my daddy said stay away from Juliet
And I was crying on the staircase
Begging you please don't go, and I said

Romeo take me somewhere we can be alone
I'll be waiting all there's left to do is run
You'll be the prince and I'll be the princess
It's a love story baby just say yes

So I sneak out to the garden to see you
We keep quiet cause we're dead if they knew
So close your eyes
Escape this town for a little while

Cause you were Romeo I was a scarlet letter
And my daddy said stay away from Juliet
But you were everything to me
I was begging you please don't go and I said

Romeo take me somewhere we can be alone
I'll be waiting all there's left to do is run
You'll be the prince I'll be the princess
It's a love story baby just say yes

Romeo save me, they try to tell me how to feel
This love is difficult, but it's real,
Don't be afraid
We'll make it out of this mess
It's a love story baby just say yes

Oh oh,

I got tired of waiting
Wondering if you were ever coming around
My faith in you was fading
When I met you on the outskirts of town. and I said

Romeo save me I've been feeling so alone
I keep waiting for you but you never come
Is this in my head, I don't know what to think
He kneels to the ground and pulled out a ring

And said

Marry me Juliet you'll never have to be alone
I love you and that's all I really know
I talked to your dad, go pick out a white dress
It's a love story baby just say yes

Oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh

Cause we were both young when I first saw you
Chúng ta đều còn trẻ khi em lần đầu gặp anh
Em nhắm mặt lại
Và dòng hồi tưởng bắt đầu
Em đứng đó
Trên ban công trong không khí mùa hè

Nhìn thấy ánh sáng
Thấy bữa tiệc
Thấy những bộ áo dạ hội lộng lẫy
Em thấy anh băng qua đám đông
Và nói xin chào
Rất nhỏ nhưng em biết

Anh là Romeo, đang liệng những viên đá cuội

Và cha em nói rằng anh phải tránh xa Juliet ra
Và em đang khó trên cầu thang
Xin anh đừng đi,và em nói:

\"Romeo,đưa em đi nơi nào cũng được ,nơi chỉ có 2 ta thôi
Em vẫn đang đợi để cùng chạy trốn
Anh là hoàng tử,còn em là công chúa
Đó là câu chuyện tình yêu của 2 ta,baby,đồng ý đi\"

Vậy là em lén lút ra vườn chỉ để gặp anh
Chúng ta phải giữ im lặng vì chúng ta sẽ chết nếu họ biết
Vậy thì nhắm mắt lại đi
Chậy khỏi thành phố này 1 lúc thôi

Vì anh là Romeo,em là1 bức thư đỏ
Và cha em nói anh phải tránh xa Juliet
Nhưng anh là tất cả đối vời em
Em cầu xin anh,đừng đi,và em nói

\"Romeo,đưa em đi nơi nào cũng được ,nơi chỉ có 2 ta thôi
Em vẫn đang đợi để cùng chạy trốn
Anh là hoàng tử,còn em là công chúa
Đó là câu chuyện tình yêu của 2 ta,baby,đồng ý đi\"

Romeo,cứu em với,họ luôn cố gắng để nói với em phải cảm thấy thế nào
Tình yêu này thật là khố khăn,nhưng nó là sự thật
Đưng quá lo lắng
Vì chúng ta sẽ vượt qua thôi mà

Oh oh

Em đã quá mệt mỏi vì phải chờ đợi rồi
Em tự hỏi rằng anh có đến hay không
Lòng tin của em ở anh giảm dần rồi đấy
Khi em gặp anh ở ngoại ô,em nói:

Romeo,cứu em với,em thấy cô độc lắm
Em đợi anh bao lâu rồi,nhưng anh không đến
Trong tâm trí,em không biết phải nghĩ gì hết
Bồng anh quỳ xuống và lấy ra 1 chiếc nhẫn

Và nói rằng:

\"Lấy anh đi Juliet,em không bao giờ phải cô đơn nữa đâu
Anh yêu em và đó là tất cả những gì anh biết
Em đã nói với cha em ,để mua cho em 1 chiếc váy trắng rồi
Đó là chuyện tình của chúng ta,baby ,đồng ý đi em\'\'

Oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh







20 bản dịch khác

huyen_baby.
25-06-2009
namphuong0.
30-07-2009
kylin_noob
06-08-2009
Louis142
26-09-2009
keepitreal
03-09-2009
chenyu
09-09-2009
apolong
22-09-2009
Lucifer
06-10-2009
tell
30-11-2009
yunie_N
07-12-2009
QA
17-01-2010
vũ minh h.
23-01-2010
stephanie
21-02-2010
cleverman
22-02-2010
yoosang
04-05-2010
pepe_hoá
20-02-2011
nejitenten
20-04-2011
anhttbka
28-07-2011
lynz9x
20-11-2011
Rickyleng
26-08-2015