Your Love Is A Lie - Simple Plan

Bản dịch của: hookinheart

Your love is a lie

I fall asleep by the telephone
It’s two o’clock and I’m waiting up alone
Tell me, where have you been?
I found a note with another name
You blow a kiss but it just don’t feel the same
Cause I can feel that you’re gone
I can’t bite my tongue forever, while you try to play it cool
You can hide behind your stories, but don’t take me for a fool

You can tell me that there’s nobody else (but I feel it)
You can tell me that you’re home by yourself (but I see it)
You can look into my eyes and pretend all you want, but I know, I know
Your love is just a lie
It’s nothing but a lie


You look so innocent
But the guilt in your voice gives you away
Yeah, you know what I mean
How does it feel when you kiss when you know that I trust you
And do you think about me when he f**ks you? -*
Could you be more obscene? -*
So don’t try to say you’re sorry, or try to make it right
And don’t waste your breath because it’s too late, it’s too late

You can tell me that there’s nobody else
You can tell me that you’re home by yourself
You can look into my eyes and pretend all you want, but I know, I know
Your love is just a lie (Lie! Lie! Lie!)
It’s nothing but a lie (Lie! Lie! Lie!)
You’re nothing but a lie

Anh ngủ quên bên chiếc điện thoại
2h nhưng anh vẩn đợi chở một mình
Nói với anh, em đã ở đâu?
anh nhận thấy có điều gì khác
khi em trao nụ hôn không như ngày xưa
bởi vì anh có thể cảm nhận em đã xa

Anh không thể câm lăng mãi, trong khi em đang đóng kịch
em có thể che dấu mọi chuyện, nhưng đừng cho anh là kẻ khờ.

Em nói rằng nào có ai khác đâu
(Nhưng tôi biết đấy)
Em nói rằng em luôn ở nhà một mình
(Nhưng tôi đã thấy)
Em hảy nhìn vào mắt anh và dối gian những gi em muốn
Nhưng anh biết, anh biết
Tình yêu của em chỉ là sự lừa dối
Không là gì ngoài lừa dối.

Em trông thật thơ ngây
Nhưng dối trá trong hơi thở đã đẩy em đi xa
Yeah, Em biết anh nói gì
Em cảm thấy gì khi em hôn hắn trong khi anh vẫn tin tưởng em.
Em có nghỉ về anh khi em làm tình với hắn.
Em có hứng không?

Vậy em đừng nói lời xin lỗi, hay cố làm cho em đúng
Đừng phí lời bởi vì đã quá trể, quá trể.

Em nói rằng nào có ai khác đâu
(Nhưng tôi biết đấy)
Em nói rằng em luôn ở nhà một mình
(Nhưng tôi đã thấy)
Em hảy nhìn vào mắt anh và dối gian những gi em muốn
Nhưng anh biết, anh biết
Tình yêu của em chỉ là sự lừa dối
Không là gì ngoài lừa dối.
Em chẳng là gì ngoài sự lừa dối


( dịch sát nghĩa)


15 bản dịch khác

Tình yêu.
13-06-2008
taolavip_n.
26-07-2008
Lizzie
28-07-2008
phuonglien
30-11-2009
Xiao_Ling
02-04-2009
xomxon
03-04-2009
tbahung
28-04-2009
chube_dent.
29-04-2009
sjlly_c4t
22-05-2010
hookinhear.
29-04-2011
Cherry
02-05-2011
whatgoeswr.
22-05-2011
lynz9x
08-12-2011
conang_tre.
19-07-2012
ndqcuong11.
11-08-2014