When You Look Me In The Eyes - Jonas Brothers

Bản dịch của: lynz9x

When you look me in the eyes

If the heart is always searching,
Can you ever find a home?
I've been looking for that someone,
I'll never make it on my own.
Dreams can't take the place of loving you,
There's gotta be a million reasons why it's true

When you look me in the eyes,
And tell me that you love me.
Everything's alright,
When you're right here by my side.
When you look me in the eyes,
I catch a glimpse of heaven.
I find my paradise,
When you look me in the eyes.

How long will I be waiting,
To be with you again
Gonna tell you that I love you,
In the best way that I can.
I can't take a day without you here,
You're the light that makes my darkness disappear.

When you look me in the eyes,
And tell me that you love me.
Everything's alright,
When you're right here by my side.
When you look me in the eyes,
I catch a glimpse of heaven.
I find my paradise,
When you look me in the eyes.

More and more, I start to realize,
I can reach my tomorrow,
I can hold my head high,
And it's all because you're by my side.

When you look me in the eyes,
And tell me that you love me.
Everything's alright,
When you're right here by my side.
When I hold you in my arms
I know that it's forever
I just gotta let you know
I never wanna let you go

When you look me in the eyes.

And tell me that you love me.
Everything's alright,
When you're right here by my side.
When you look me in the eyes,
I catch a glimpse of heaven.
I find my paradise,
When you look me in the eyes.
Oh
Nếu trái tim vẫn luôn tìm kiếm
Liệu em sẽ bao giờ tìm thấy được ngôi nhà
Tôi đang trông chờ tới một người
Tôi sẽ không bao giờ bước đi một mình trên con đường
Giấc mơ cũng không thể lấy đi được tình yêu với em
Có hàng triệu lí do tại sao đó là sự thật

Khi em nhìn vào mắt tôi
Nói với tôi rằng em yêu tôi
Mọi việc sẽ trở nên ổn thỏa
Khi có em ở đây bên tôi
Khi em nhìn vào mắt tôi
Tôi sẽ bắt được sự sống nơi thiên đường
Tôi tìm ra thiên đường cho chính tôi
Khi em nhìn vào mắt tôi

Tôi sẽ phải đợi trong bao lâu?
Để lại được bên em lần nữa
Tôi sẽ nói rằng tôi yêu em
Bằng cách hay nhất tôi có thể làm
Tôi không thể chịu đựng được 1 ngày khi em không ở bên
Em là ánh sáng xua đuổi đi bóng tối của đời tôi

Khi em nhìn vào mắt tôi
Nói với tôi rằng em yêu tôi
Mọi việc sẽ trở nên ổn thỏa
Khi có em ở đây bên tôi
Khi em nhìn vào mắt tôi
Tôi sẽ bắt được sự sống nơi thiên đường
Tôi tìm ra thiên đường cho chính tôi
Khi em nhìn vào mắt tôi

Hơn nữa
Tôi đang bắt đầu nhận ra
Tôi có thể bước tới tương lai
Tôi có thể ngẩng cao đầu bước đi
Tất cả vì tôi có em bên cạnh

Khi em nhìn vào mắt tôi
Nói với tôi rằng em yêu tôi
Mọi việc sẽ trở nên ổn thỏa
Khi có em ở đây bên tôi
Khi tôi giữ em trong vòng tay
Tôi biết điều đó sẽ là vĩnh hằng
Tôi sẽ để cho em biết rằng
Tôi sẽ không bao giờ để em ra đi

Khi em nhìn vào mắt tôi

Khi em nhìn vào mắt tôi
Nói với tôi rằng em yêu tôi
Mọi việc sẽ trở nên ổn thỏa
Khi có em ở đây bên tôi
Khi em nhìn vào mắt tôi
Tôi sẽ bắt được sự sống nơi thiên đường
Tôi tìm ra thiên đường cho chính tôi
Khi em nhìn vào mắt tôi

12 bản dịch khác

Cjnderella
22-06-2008
sue babe
05-08-2008
Kún Chyp
07-08-2008
ricky_phuo.
23-08-2008
thanhphong.
29-08-2008
Yuuka _lad.
02-09-2008
Jo_Bros
07-09-2008
whatgoeswr.
18-10-2008
meocondj
24-04-2009
tung
12-11-2009
nvyn0306
04-12-2009
lynz9x
11-12-2011