Insatiable - Darren Hayes

Bản dịch của: Koffe_chan

Insatiable

When moonlight crawls along the street
Chasing away the summer heat
Footsteps outside somewhere below
The world revolves I've let it go
We build our church above the street
We practiced love between these sheets
The candy sweetness scent of you
It bathes my skin I'm stained in you
And all I have to do is hold you
There's a racing within my heart
And I am barely touching you

Turn the lights down low
Take it off
Let me show
My love for you
Insatiable
Turn me on
Never stop
Wanna taste every drop
My love for you
Insatiable

The moonlight plays upon your skin
A kiss that lingers takes me in
I fall asleep inside of you
There are no words
There's only truth
Breathe in breathe out
There is no sound
We move together up and down
We levitate our bodies soar
Our feet don't even touch the floor
But nobody knows you like I do
'Cause the world may not understand
That I grow stronger in your hands

Turn the lights down low
Take it off
Let me show
My love for you
Insatiable
Turn me on
Never stop
Wanna taste every drop
My love for you
Insatiable

Turn the lights down low
Take it off
Let me show
My love for you
Insatiable
Turn me on
Never stop
Wanna taste every drop
My love for you
Insatiable

We never sleep we're always holdin' hands
Kissin' for hours talkin' makin' plans
I feel like im better man
Just being in the same room
We never sleep there's just so much to do
So much to say
Can't close my eyes when I'm with you
Insatiable the way I'm loving you

Turn the lights down low
Take it off
Let me show
My love for you
Insatiable
Turn me on
Never stop
Wanna taste every drop
My love for you
Insatiable
Khi ánh trăng trườn dọc con phố
Xua đi cái nóng mùa hè
Có tiếng bước chân đâu đó dưới kia
Thế giới xoay vần ta cứ để mặc
Ta cùng dựng xây riêng cho đôi ta một nhà thờ trên con đường này
Ta yêu nhau giữa những tấm khăn trải giường
Viên kẹo không chút ngọt tỏa hương nơi em
Tẩy rửa làn da anh đã bị em vấy bẩn
Và tất cả những gì anh làm là ôm em
Đang có một cuộc đua trong trái tim anh
Anh công khai chạm vào em

[chorus]

Chậm rãi tắt ánh sáng đi
Bỏ tất cả đi
Hãy để anh chiêm ngưỡng
Tình yêu anh dành cho em
Tham lam vô độ
Bật anh lên
Đừng bao giờ ngừng lại
Thèm muốn nếm mọi giọt của
Tình yêu anh dành cho em
Tham lam vô độ

Ánh trăng vui đùa trên làn da em
Một nụ hôn kéo dài lừa phỉnh anh
Khiến anh rơi vào giấc ngủ sâu trong em
Chẳng còn từ ngữ nào
Chỉ duy nhất một sự thực
Hít vào rồi thở ra
Không một tiếng động
Chúng ta cùng nhau tiến lên rồi rơi xuống
Linh hồn ta cùng cao bay khỏi thân xác
Chân chúng ta chẳng bao giờ chạm đất nữa
Và chẳng ai hiểu anh bằng em
Thế giới chẳng thể nào hiểu được
Nhưng anh trở nên mạnh mẽ hơn trong bàn tay em

[chorus]

Chậm rãi tắt ánh sáng đi
Bỏ tất cả đi
Hãy để anh chiêm ngưỡng
Tình yêu anh dành cho em
Tham lam vô độ
Bật anh lên
Đừng bao giờ ngừng lại
Thèm muốn nếm mọi giọt của
Tình yêu anh dành cho em
Tham lam vô độ

Chậm rãi tắt ánh sáng đi
Bỏ tất cả đi
Hãy để anh chiêm ngưỡng
Tình yêu anh dành cho em
Tham lam vô độ
Bật anh lên
Đừng bao giờ ngừng lại
Thèm muốn nếm mọi giọt của
Tình yêu anh dành cho em
Tham lam vô độ


Chúng ta chẳng bao giờ ngủ và luôn nắm tay nhau
Những nụ hôn kéo dài hàng giờ liền
Anh thấy mình trở thành một con người tốt đẹp hơn
Ngay nơi căn phòng cũ
Chúng ta chẳng bao giờ ngủ và có quá nhiều điều để làm
Quá nhiều điều để nói
Anh chẳng thể nhắm mắt khi ở bên em
Tình yêu anh dành cho em là tình yêu tham lam vô độ

[chorus]

Chậm rãi tắt ánh sáng đi
Bỏ tất cả đi
Hãy để anh chiêm ngưỡng
Tình yêu anh dành cho em
Tham lam vô độ
Bật anh lên
Đừng bao giờ ngừng lại
Thèm muốn nếm mọi giọt của
Tình yêu anh dành cho em
Tham lam vô độ

Chậm rãi tắt ánh sáng đi
Bỏ tất cả đi
Hãy để anh chiêm ngưỡng
Tình yêu anh dành cho em
Tham lam vô độ
Bật anh lên
Đừng bao giờ ngừng lại
Thèm muốn nếm mọi giọt của
Tình yêu anh dành cho em
Tham lam vô độ

3 bản dịch khác

whatgoeswr.
07-03-2009
Koffe_chan
17-07-2009
David_Ann
13-02-2011