Heal The World - Michael Jackson

Bản dịch của: smooth_criminal1958

There's a place in your heart and I know that it is love
And this place could be much brighter than tomorrow
And if you really try, you'll find there's no need to cry
In this place, you'll feel there's no hurt or sorrow

There are ways to get there, if you care enough for the living, make a little space, make a better place

Heal the world, make it a better place for you and for me and the entire human race
There are people dying, if you care enough for the living,
make a better place for you and for me

If you want to know why there's a love that cannot lie
Love is strong, it only cares of joyful giving
If we try, we shall see in this bliss we cannot feel fear or dread
We stop existing and start living.

Then it feels that always love's enough for us growing
So make a better world, make a better world

Heal the world, make it a better place for you and for me and the entire human race
There are people dying, if you care enough for the living,
make a better place for you and for me

And the dream we were conceived in will reveal a joyful face
And the world we once believed in will shine again in grace

Then why do we keep strangling life, wound this earth, crucify its soul?
Though it's plain to see this world is heavenly,
be God's glow!

We could fly so high, let our spirits never die
In my heart, I feel you are all my brothers
Create a world with no fear, together we'll cry happy tears

See the nations turn their swords into plowshares
We could really get there if you cared enough for the living
Make a little space to make a better place

Heal the world, make it a better place
for you and for me and the entire human race
There are people dying, if you care enough for the living,
make a better place for you and for me

Heal the world, make it a better place
for you and for me and the entire human race
There are people dying, if you care enough for the living,
make a better place for you and for me

Heal the world, make it a better place
for you and for me and the entire human race.
There are people dying, if you care enough for the living,
make a better place for you and for me

There are people dying, if you care enough for the living,
make a better place for you and for me
There are people dying, if you care enough for the living,
make a better place for you and for me

Make a better place.
Make a better place.
Make a better place.

Heal the world we live in;
save it for our children.
Heal the world we live in;
save it for our children.
Heal the world we live in;
save it for our children.
Heal the world we live in;
save it for our children.
Hãy hàn gắn thế giới
Có một nơi trong trái tim bạn
Và tôi biết đó là tình yêu
Và nơi ấy còn xán lạn hơn ngày mai
Và nếu thật sự cố gắng
Bạn sẽ nhận ra rằng
Mình không cần phải khóc
Ở nơi này,
Sẽ không có những nỗi đau và những giọt nước mắt.

Có nhiều con đường để đến đó
Nếu bạn thực sự quan tâm đến cuộc sống này
Hãy tạo ra một không gian nhỏ
Và biến nó thành một nơi tốt đẹp hơn

Hãy hàn gắn thế giới
Biến nó thành một nơi tốt đẹp hơn
Cho bạn, cho tôi và cho tất cả mọi người
Ngoài kia bao người đang phải chết dần chết mòn
Nếu bạn thực sự quan tâm đến cuộc sống
Hãy biến thế giới này thành một nơi tốt đẹp hơn
Cho bạn và cho tôi.

Nếu bạn muốn biết vì sao tình yêu không thể là sự lừa dối
Bởi vì tình yêu là vô cùng mạnh mẽ
Và chỉ quan tâm đến niềm vui của sự sẻ chia
Nếu cố gắng,
Chúng ta sẽ nhận ra rằng
Trong tình yêu chúng ta sẽ không cảm thấy sợ hãi hay những nỗi khiếp đảm
Hãy ngưng việc chỉ tồn tại cùng thế giới
Mà hãy sống với nó đi

Và chúng ta sẽ thấy rằng
Tình yêu sẽ nuôi ta lớn
Vì vậy hãy biến thế giới thành một nơi tốt đẹp hơn
Biến thế giới thành một nơi tốt đẹp hơn...

Hãy hàn gắn thế giới
Biến nó thành một nơi tốt đẹp hơn
Cho bạn, cho tôi và cho tất cả mọi người
Nếu bạn thật sự quan tâm đến cuộc sống này
Hãy biến thế giới thành một nơi tốt đẹp hơn
Cho bạn và cho tôi.

Và những giấc mơ mà chúng ta đã tưởng tượng ra
Sẽ lại hiện lên trên những khuông mặt vui tươi
Và thế giới mà chúng ta hằng tin
Sẽ toả sáng một lần nữa
Vậy tại sao chúng ta lại tiếp tục cuộc sống thế này
Và bóp nghẹt trái tim của đất mẹ
Mà chúng ta có thể nhận ra
Thế giới này được tạo ra và là của Chúa

Chúng ta có thể bay cao
Hãy để niềm tin của chúng ta là bất diệt
Trong tim tôi, bạn như những người anh em
Hãy tạo ra một thế giới không có những nỗi sợ
Cùng nhau chúng ta khóc những giọt nước mắt sướng vui
Thấy những dân tộc dùng lưỡi cày thay cho vũ khí
Chúng ta thực sự có thể làm được điều đó
Nếu ta thực sự quan tâm đến cuộc sống
Hãy tạo ra một không gian nhỏ
Và biến nó thành một nơi tốt đẹp hơn

Hãy hàn gắn thế giới
Hãy biến thế giới thành một nơi tốt đẹp hơn
Cho bạn, cho tôi và cho tất cả mọi người
Có những người đang phải chết dần chết mòn
Nếu bạn thật sự quan tâm đến cuộc sống
Hãy biến thế giới thành một nơi tốt đẹp hơn
Cho bạn và cho tôi...


14 bản dịch khác

Queen_IQ
03-10-2008
lequangquy.
20-02-2009
crazy_craz.
27-07-2009
smooth_cri.
13-08-2009
EvilHeaven
03-08-2009
Manmids
09-08-2009
bad_boy
14-09-2009
TKC
28-10-2009
lovelydian.
10-11-2009
ngocyen.i
29-12-2009
Pavel
26-03-2010
setocdo387
29-03-2010
BlackCat
02-06-2010
princearch
09-10-2010