← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 悪ノ召使/Aku No Meshitsukai/Servant Of Evil (Phần 2, còn tiếp) - Kagamine Rin / Len / 鏡音リン・レン

0%
0
Đã Điền
93
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

悪ノ召使/Aku No Meshitsukai/Servant Of Evil (Phần 2, còn tiếp)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Kanji
君は王女 僕は召使
運命分かつ 哀れな双子
君を守る その為ならば
僕は悪にだってなってやる


期待の中僕らは生まれた
祝福するは教会の鐘
大人たちの勝手な都合で
僕らの未来は二つに裂けた

たとえ世界の全てが
君の敵になろうとも
僕が君を守るから
君はそこで笑っていて

君は王女 僕は召使
運命分かつ 哀れな双子
君を守る その為ならば
僕は悪にだってなってやる


隣の国へ出かけたときに
街で見かけた緑のあの娘
その優しげな声と笑顔に
一目で僕は恋に落ちました

だけど王女があの娘のこと
消してほしいと願うなら
僕はそれに応えよう

どうして?涙が止まらない

君は王女 僕は召使
運命分かつ 狂おしき双子
「今日のおやつはブリオッシュだよ」
君は笑う 無邪気に笑う


もうすぐこの国は終わるだろう
怒れる国民たちの手で
これが報いだというのならば
僕はあえて それに逆らおう

「ほら僕の服を貸してあげる」
「これを着てすぐお逃げなさい」
「大丈夫僕らは双子だよ」
「きっとだれにもわからないさ」

僕は王女 君は逃亡者
運命分かつ 悲しき双子
君を悪だというのならば
僕だって同じ 血が流れてる


むかしむかしあるところに
悪逆非道の王国の
頂点に君臨してた
とても可愛い僕の姉弟

たとえ世界の全てが
君の敵になろうとも
僕が君を守るから
君はどこかで笑っていて

君は王女 僕は召使
運命分かつ 哀れな双子
君を守る その為ならば
僕は悪にだってなってやる


もしも生まれ変われるならば
その時はまた遊んでね

Romaji

wa oujo boku wa mesi-tsukai
Unmei wakatsu aware hutago
Kimi wo sono tame naraba
Boku aku ni datte natte yaru

Kitai nonaka wa umareta
Shuku-fuku suruwa no kane
Otona tachi no katte na tsugou
Bokura no mirai wa ni saketa

Tatoe no subete ga
Kimi teki ni narou tomo
Boku ga kimi mamoru kara
Kimi wa sokode waratte
Kimi wa oujo boku wa
Unmei wakatsu aware futago
Kimi wo mamoru tame naraba
Boku wa ni datte natte yaru

Tonari no kunie tokini
Machi de mikaketa midori anoko
Sono yasashige koe to egao ni
Hitome boku wa koi ni ochi-masita
Dakedo oujo ga anoko no
Kesite hoshii to nara
Boku wa ni kotae you

namida ga tomara-nai
Kimi wa boku wa mesi-tsukai
wakatsu kuruoshiki futago
「kyou no oyatsu wa Brioche dayo
Kimi wa warau mujyaki ni

Mousugu kono kuni wa owaru
Ikareru kokumin tachi tede
Korega mukui dato iuno
Boku wa soreni sakara-ou

boku no fuku wo kasite ageru」
「kore wo sugu onige-nasai」
「daijyoubu bokura futago dayo」
「kitto dare nimo naisa」
Boku oujo kimi wa toubou-sha
wakatsu kanashiki futago
Kimi wo aku dato iuno
Boku datte chiga nagareteru

Mukashi mukashi tokoroni
Akugyaku hidou no oukoku
Chouten ni kun-rin
Totemo boku no kyoudai

Tatoe sekai no subete
Kimi no ni narou tomo
Boku ga kimi wo kara
Kimi wa dokoka de waratte

English Translation

are my lady
I am your
Destiny pitiful twins.
If it's to protect you, become evil for you.

Expectations were expected of the two us since we were born.
The bell of church blessed
For selfish adults' reasons, our was ripped in two.

Even if all of the world becomes your enemy, I will protect
So be there smiling and laughing.

You my lady.
am your servant.
Destiny divided pitiful
If it's to you, I'll become evil for you.

I visited the neighboring country.
I happened to see a green girl walking in the
With kind voice and smiling face
I fell in love first sight.
But if princess wishes to that girl die.
I will answer
I why my tears won't stop...

are my lady.
I am your
Destiny divided twins.
snack is brioche"
laugh , a laugh that was ever so innocent.

Before long, the angry townspeople will probably overthrow
Even if we so rightly this,
Despite that, I will defy them
I will lend you my clothes."
"Wear this and escape
"It'll be alright, are twins , no one will notice."

I a lady
are a fugitive.
Destiny sad twins.
If you are proclaimed as evil, then I also have the same blood running through these veins.

A time ago, in a certain place
Evil people in a kingdom, and there ruling over all at the throne was my very cute sibling.

Even if all of world becomes your enemy, I will protect you.
You be somewhere laughing and smiling

are my lady.
I am your
Destiny divided twins.
If it's to protect I'll become evil for you.

If I be reborn
At that time, I'd like to play you again.

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit