From The Bottom Of My Broken Heart - Britney Spears

Bản dịch của: kute_girl

"Never look back," we said
How was I to know I'd miss you so?
Loneliness up ahead,
emptiness behind
Where do I go?

And you didn't hear
all my joy through my tears
all my hopes through my fears
did you know?
still I miss you so much..

From the bottom of my broken heart
there's just a thing or two I'd like you to know
you were my first love,
you were my true love
from the first kisses to the very last rose
from the bottom of my broken heart
even though time may find me somebody new
you were my real love
I never knew love
'til there was you
from the bottom of my broken heart

"Baby," I said,
"Please stay. Give our love a chance for one more day"
we could have worked things out
taking time is what love's all about

But you put a dart
through my dreams
through my heart
and I'm back where I started again
never thought it would end

From the bottom of my broken heart
there's just a thing or two I'd like you to know
you were my first love,
you were my true love
from the first kisses to the very last rose
from the bottom of my broken heart
even though time may find me somebody new
you were my real love
I never knew love
'til there was you
from the bottom of my broken heart

You promised yourself
but to somebody else
and you made it so perfectly clear
still I wish you were here

From the bottom of my broken heart
there's just a thing or two I'd like you to know
you were my first love,
you were my true love
from the first kisses to the very last rose
from the bottom of my broken heart
even though time may find me somebody new
you were my real love
I never knew love
'til there was you
from the bottom of my broken heart

"Never look back," we said
how was I to know I'd miss you so?
Mình cùng nói \"Sẽ không bao giờ quay đầu lại nữa\"
Nhưng em đã nhớ anh nhiều đến dường nào
Nỗi cô đơn bao trùm phía trước
Và quá khứ trống rỗng đằng sau
Em phải đi đâu đây?

Và anh không nghe thấy
Niềm hạnh phúc qua dòng nước mắt của em
Tia hy vọng qua nỗi sợ hãi từng đêm của em
Anh có biết....
Em nhớ anh đến mức nào không??

Từ sâu thẳm trong con tim tan nát
Chỉ có vài điều em muốn anh biết
Anh là mối tình đầu của em
Anh là tình yêu đích thực của em
Từ những nụ hôn đầu tiên đến từng bông hồng cuối
Từ sâu thẳm trong con tim tan nát
Dù cho sau này em có yêu một người khác
Thì anh vẫn là tình yêu đích thực của em
Em sẽ chẳng bao giờ hiểu yêu là thế nào
Đến khi gặp anh
Từ sâu thẳm trong con tim tan nát

Em đã nói
\"Xin hãy ở lại và cho chúng mình thêm một cơ hội nữa\"
Ta sẽ cùng giải quyết rắc rối
Tận dụng thời gian chính là tình yêu

Nhưng anh đã xuyên mũi tên qua những giấc mơ của em
Qua con tim mỏng manh của em
Và em quay trở lại nơi mình đã bắt đầu
Chưa từng nghĩ mọi chuyện lại kết thúc

Từ sâu thẳm trong con tim tan nát
Chỉ có vài điều em muốn anh biết
Anh là mối tình đầu của em
Anh là tình yêu đích thực của em
Từ những nụ hôn đầu tiên đến từng bông hồng cuối
Từ sâu thẳm trong con tim tan nát
Dù cho sau này em có yêu một người khác
Thì anh vẫn là tình yêu đích thực của em
Em sẽ chẳng bao giờ hiểu yêu là thế nào
Đến khi gặp anh
Từ sâu thẳm trong con tim tan nát

Anh tự hứa với chính mình
Nhưng với người khác
Anh lại khiến nó quá rõ rệt
Còn em thì vẫn mong chờ anh sẽ ở đây

Từ sâu thẳm trong con tim tan nát
Chỉ có vài điều em muốn anh biết
Anh là mối tình đầu của em
Anh là tình yêu đích thực của em
Từ những nụ hôn đầu tiên đến từng bông hồng cuối
Từ sâu thẳm trong con tim tan nát
Dù cho sau này em có yêu một người khác
Thì anh vẫn là tình yêu đích thực của em
Em sẽ chẳng bao giờ hiểu yêu là thế nào
Đến khi gặp anh
Từ sâu thẳm trong con tim tan nát

Mình đã nói không bao giờ quay đầu
Và em thì nhớ anh nhiều đến dường nào :)

11 bản dịch khác

Từ nơi .
23-04-2008
tRaNg_kIlL
03-06-2008
heartbreak.
26-08-2008
whatgoeswr.
01-01-2009
blast1309
09-04-2009
peyeu100
14-09-2009
hdcd_90
20-10-2009
maihiminh1.
26-01-2010
Nho
01-03-2010
kute_girl
07-03-2010
dragon1988
13-04-2010