Run Devil Run - Ke$ha

Bản dịch của: Themoment_oftime

I always knew you were a bad boy
I used to think that it was cool
You took me down just like a Rob Roy
But now Im coming next to you

Run,Devil,Run Run Devil,Run Run
Run Devil Devil Run Run

I never knew about your red horns
I never saw your evil start
You used to be what I would live for
But then you went and slapped my heart

The promises that you promised
are about as real as an air guitar
So watch your back cuz imma steal your car

Chorus:
You better run, run, run, run, run
Cause there's gonna be some hell today
You better run, run, run, run, run
And that's the only thing I'm gonna say,hey
I wish I know the right from the start
that I was dancing with the dark
You better run
Devil,Run,Run,Devil,Run Run
Run Devil Devil Run Run


Now that your living with a vampires
You better get yourself a gun
I'll make ya sing just like a boy's choir
I'll string you up to have some fun


Run,Devil,Run Run,Devil,Run Run
Run Devil Devil Run Run

Repeat Chorus

Run Devil,Run Run,Devil,Run Run
Run Devil,Devil,Run Run

I'm throwing the trash, clearing the junk
I'm firing the cannon, your gonna get sunk
You better sail off to the seven seas
There's not enough room for you and for me
(once again if you would please,
"There's not enough room for you and for me")

Repeat Chorus

Run Devil,Run Run,Devil Run Run
Run Devil Devil Run Run'
Tôi luôn biết anh là thằng khốn
Nhưng tôi lại nghĩ như thế mới sành điệu
Anh hắt tôi đi như một ly cocktail Rob Roy (Tra trên Google Rob Roy là một loại cocktail)
Nhưng giờ tôi đang đến trả thì anh đây

Chạy đi, ác quỷ, chạy đi nào, ác quỷ
Chạy đi, ác quỷ, biến ngay đi, quái vật

Tôi chưa từng hiểu rõ bản chất bắt cá hai tay của anh
Tôi cũng chẳng nhận ra màn tán tỉnh xảo quyệt của anh
Anh đã từng là mục đích sống của tôi
Nhưng anh đã cuốn gói chuồn ngay và bóp nát trái tim tôi

Những lời anh hứa hẹn hoa mỹ như không khí ấy nhỉ
Vậy nên quay lại đi cưng, tôi đã chôm mất xế hộp của anh rồi đấy

Chorus: Tốt nhất là anh nên chạy đi
Bởi tôi đang đào hố chôn sống anh đây
Tốt nhất là anh nên xách dép xéo ngay
Đó là tất cả những gì tôi muốn khuyên anh
Giá như tôi biết ngay từ đầu rằng mình đang chơi đùa với hắc ám
Tốt nhất anh nên xéo ngay, ác quỷ.

Giờ anh đang sống chung với ma ca rồng đấy
Vậy nên sắm ngay cho mình một khẩu súng đi
Tôi sẽ bắt anh rống lên như dàn đồng ca của những thằng ngu
Tôi sẽ treo cổ anh lên để mong tìm được chút niềm vui

Chạy mau đi, ma vương, ác quỷ

Tốt nhất là anh nên chạy đi
Bởi tôi đang đào hố chôn sống anh đây
Tốt nhất là anh nên xách dép xéo ngay
Đó là tất cả những gì tôi muốn khuyên anh
Giá như tôi biết ngay từ đầu rằng mình đang chơi đùa với hắc ám
Tốt nhất anh nên xéo ngay, ác quỷ.

Tôi đang dọn sạch những rác rưởi, cặn bã anh để lại
Và châm ngòi cho khẩu đại bác, anh sẽ sớm gặp Diêm Vương thôi
Muốn sống thì lặn xuống biển sâu đi, may ra còn kịp
Chỗ này thật chật chội cho cuộc thanh toán giữa tôi và anh
(Nhắc lại nhá, tôi muốn thanh toán anh nhưng chỗ này chỉ nhỏ bằng lòng bàn tay tôi thôi)

Tốt nhất là cao chạy xa bay đi con ác quỷ.


3 bản dịch khác

bau_troi_k.
18-03-2010
uneydr
29-01-2011
Themoment_.
06-02-2011