When I Look At You - Miley Cyrus

Bản dịch của: Corpiii

Everybody needs inspiration
Everybody needs a song
Beautiful melody, when the nights so long

Cause there is no guarantee
That this life is easy (Yeah)
When my world is falling apart,
when there is no light to break up the dark
That's when I (I) look at you
When the waves are flooding the shore and I
can't find my way home anymore
That's when I (I) look at you

When I look at you
I see forgiveness, I see the truth
You love me for who I am like the stars
hold the moon
Right there where they belong and I know
I'm not alone (Yeah)

When my world is falling apart,
when there is no light to break up the dark
That's when I (I) look at you
When the waves are flooding the shore and I
can't find my way home anymore
That's when I (I) look at you

When the waves are flooding the shore and I
can't find my way home anymore
That's when I (I) look at you

You appear just like a dream to me
Just like a kaleidoscope colors that cover me
All I need every breath that I breathe
Don't you know you're beautiful (Yeah, Yeah)

When the waves are flooding the shore and I
can't find my way home anymore
That's when I (I) look at you

You appear just like a dream to me.
Ai cũng cần cảm hứng
Ai cũng cần có một bài hát.
Một giai điệu tuyệt vời với những đêm dài.

Vì không có sự bảo lãnh nào
Cuộc sống này thật đơn giản
Khi thế giới của em sụp đổ
Khi không có một tia sáng nào để phá vỡ đi màn đêm
Đấy là khi em (em) nhìn thấy anh.
Khi những con sóng tràn lên bờ biển và em không thể tìm thấy đường về nhà nữa.
Đấy là khi em (em) nhìn thấy anh.


Khi em thấy anh,
Em thấy sự tha thứ. Em thấy sự thật.
Anh yêu em vì chính em như những ngôi sao chứa đựng lấy mặt trăng.
Ngay tại đây nơi mà chúng ta thuộc về nhau và em biết
Em không hề cô đơn (yeah)


Khi thế giới của em sụp đổ
Khi không có một tia sáng nào để phá vỡ đi màn đêm
Đấy là khi em (em) nhìn thấy anh.
Khi những con sóng tràn lên bờ biển và em không thể tìm thấy đường về nhà nữa.
Đấy là khi em (em) nhìn thấy anh.


Khi những con sóng tràn lên bờ biển và em không thể tìm thấy đường về nhà nữa.
Đấy là khi em (em) nhìn thấy anh.


Anh xuất hiện giống như một giấc mơ đối với em.
Giống như những màu sắc huyền ảo đang bao bọc lấy em.
Tất cả em cần là những hơi thở mà em đang thở
Anh không biết anh tuyệt vời đến thế nào đâu. (yeah yeah)

Khi những con sóng tràn lên bờ biển và em không thể tìm thấy đường về nhà nữa.
Đấy là khi em (em) nhìn thấy anh.

Anh xuất hiện giống như một giấc mơ đối với em.

18 bản dịch khác

lassie_ros.
22-09-2009
Koffe_chan
26-11-2009
fan of mil.
12-12-2009
tin tin
03-04-2010
sweet_drea.
03-04-2010
saochoicod.
13-04-2010
sjlly_c4t
13-04-2010
em_se_mai_.
23-04-2010
miley_hann.
07-05-2010
crazy_cupi.
21-05-2010
anhtho
26-05-2010
freezing_f.
19-07-2010
lananhscan.
19-07-2010
whatgoeswr.
21-10-2010
tessie_lee.
05-03-2011
Corpiii
21-06-2011
huonglun
28-06-2011
benamlun78.
03-09-2017