My Love - Westlife

Bản dịch của: acáica

My Love - Westlife

An empty street,
An empty house,
A hole inside my heart,
I'm all alone and the rooms are getting smaller

I wonder how,
I wonder why,
I wonder where they are,
The days we've had,
The songs we've sang together(oh yeah).

And oh my love,
I'm holding on forever,
Reaching for a love that seems so far,

Chorus:
So i say a little prayer,
and hope my dreams will take me there,
where the skies are blue to see you once again,
My love,
overseas from coast to coast,
to find the place I love the most,
where the fields are green to see you once again,
my love.

I try to read,
I go to work,
I'm laughing with my friends,
but I can't stop to keep myself

from thinking(oh no)

I wonder how
I wonder why
I wonder where they are
the days we had, the songs we sang together(oh yeah)

And oh my love
I'm holding on forever, reaching for the love that seems so far

Chorus

To hold you in my arms,
To promise you my love,
To tell u from my heart
You're all I'm thinking of

Reaching for the love that Seems so far

Chorus to end

Một đường phố vắng
Một căn nhà trống
Một lỗ hổng bên trong trái tim anh
anh đang một mình và tất cả các phòng đều dường như nhỏ hơn

anh tự hỏi làm thế nào
anh tự hỏi tại sao
Anh tự hỏi những ngày tháng ấy đâu rồi
Những ngày chúng ta đã có
Các bài hát mà chúng ta đã hát với nhau . (oh yeah)

và tình yêu của anh
Anh giữ chúng trong lòng mãi mãi
Anh tìm kiếm một tình yêu dường như đã xa

điệp khúc :

Vì vậy, anh nói một lời cầu nguyện nhỏ bé
và hy vọng ước mơ của anh sẽ đưa anh ở đó
nơi bầu trời có màu xanh để nhìn em lại một lần nữa
Tình yêu của tôi


Vượt qua những đại dương sâu thẳm
để tìm nơi anh yêu thương nhất
Nơi những đồng cỏ xanh ngắt để nhìn em lại một lần nữa
tình yêu của tôi.

anh cố gắng để đọc,
anh đi làm việc,
anh cười với những người bạn bạn
nhưng anh không thể dừng lại để giữ cho bản thân mình
từ tư duy (ôi không )


anh tự hỏi làm thế nào
anh tự hỏi tại sao
Anh tự hỏi những ngày tháng ấy đâu rồi
Những ngày chúng ta đã có
Các bài hát mà chúng ta đã hát với nhau . (oh yeah)


Và tình yêu của anh
Anh giữ chúng trong lòng mãi mãi
Anh tìm kiếm một tình yêu đã xa ...

Để giữ em trong vòng tay của anh,
Để hứa với em về tình yêu của anh,
Để anh nói những lời từ trái tim anh
Về Những gì anh đang suy nghĩ

Với cho được tình yêu xa vời

48 bản dịch khác

conloc_08
10-08-2009
eagle
11-07-2008
quý khư.
20-07-2008
truongkimp.
30-07-2008
lamchinhan
25-09-2008
angelwings.
29-11-2008
lib
22-01-2009
Pe kute
02-05-2009
demilovato.
10-05-2009
tomsay
17-05-2009
youandfore.
05-06-2009
EvilHeaven
03-08-2009
vitoinoiva.
10-08-2009
leasujin
12-08-2009
dream_524
22-09-2009
westlife11.
15-08-2009
seshin
07-09-2009
acáica
17-09-2009
king9383
26-09-2009
said_123
30-09-2009
mini_kentu.
17-10-2009
yukaice
20-11-2009
nvyn0306
17-12-2009
cobetocdai
22-12-2009
dantuy
01-01-2010
chicken_rj
03-01-2010
thodan0000.
06-01-2010
nhok.ilusm
30-01-2010
BlackBi
22-02-2010
khanhduy12.
12-03-2010
jstrantu_.
05-04-2010
dai083298
06-04-2010
buoi_sang
10-04-2010
thepho7693
18-05-2010
Pucca
24-06-2010
anhchangno.
18-08-2010
LP4_TA
20-10-2010
tatait
04-11-2010
stupidboy2.
07-12-2010
sawada196
15-04-2011
c.phamhung
17-05-2011
TH288
12-07-2011
hieuha9092
19-07-2011
lethumai_t.
12-09-2011
longnhanca.
18-10-2011
tuyen93tn
02-06-2012
huyenpluss
26-08-2012
hungkzo.yb.
14-06-2013