← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 時計台の鐘 / Tokeidai No Kane / Clocktower Bell - Tsukiko Amano / 天野月子

0%
0
Đã Điền
59
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

時計台の鐘 / Tokeidai No Kane / Clocktower Bell

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Tokeidai  Kane

Kanji

止まってしまえ時計台 八時を告げる間に
約束過ぎて溜息 あなたの顔がもう見えそう

止まってしまえ時計台 改札抜ける時まで
予約を入れたディナーも 台無しになってキャンセルはいや

あなたがまだ立っていますように
列車に揺られながらわたしも揺れてた
言い逃れなんてタブーだわ 逢ったら何て言おう
「献血してましたの」

洗濯物が絡んで 列車は途中停止した
ここから歩いて行って 間に合うのなら降りていくのに

あなたがまだ立っていますように
列車に揺られながらわたしも揺れてた
窓の外で微かに鳴る時計台の鐘
耳の奥で騒めく

指切り交わした小指の骨は軋み
真っ赤に染まり 微熱を宿したまま
あなたの指が緩んで解けていく
その手を 切り落として

止まってしまえ時計台 八時を告げる間に
約束過ぎて溜息 あなたの声が もう

あなたがまだ立っていますように
列車に揺られながらわたしも揺れてた
言い逃れなんてタブーだわ 逢ったら何て言おう
「献血してましたの」

あなたがまだ立っていますように
列車に揺られながらわたしも揺れてた
窓の外で微かに鳴る時計台の鐘
耳の奥で騒めく

Romaji

Tomatte shimae tokeidai hachiji tsugeru aida ni
Yakusoku sugite tameiki anata no ga mou miesou

shimae tokeidai kaisatsu nukeru toki made
Yoyaku wo ireta mo dainashi ni natte kyanseru wa iya

Anata mada tatte imasu you ni
Ressha ni yurarenagara watashi yureteta
Iinogare nante tabuu da wa attara nante
"Kenketsu shitemashita

Sentakumono ga karande ressha tochuu teishi shita
Koko kara aruite itte maniau no nara orite yuku ni

ga mada tatte imasu you ni
Ressha ni yurarenagara watashi mo
Mado no soto de kasuka ni naru no kane
Mimi no de zawameku

Yubikiri koyubi no hone wa kishimi
Makka ni somari binetsu wo yadoshita
Anata yubi ga yurunde hodokete yuku
Shizuka ni sono te kiriotoshite

shimae tokeidai hachiji wo tsugeru aida ni
Yakusoku sugite tameiki anata no koe ga kikoeru

Anata ga mada imasu you ni
Ressha ni yurarenagara mo yureteta
nante tabuu da wa attara nante iou
"Kenketsu shitemashita

ga mada tatte imasu you ni
Ressha ni yurarenagara mo yureteta
Mado no soto de kasuka ni tokeidai no kane
Mimi no oku de

English (kiwi-musume.com)

the clocktower stop as it announces it’s 8:00
I think I see your face, sighing as the time we promised passes

Let the clocktower stop until I get the ticket gate
Even dinner reservations are ruined, I hate that we’ve got to cancel them

I hope you’re still
I was shaking thrown about by the train
Excuses are taboo, I see you I’ll say
was giving blood”

My got tangled and the train stopped halfway
If I’ll make it in time if I walk from here, I’ll get off

hope you’re still there
I shaking too, thrown about by the train
The clocktower chiming faintly outside the window
loud in my ears

As we make a pinky promise the bone in my finger creaks
bright red, with a slight fever
finger loosens and lets go
And you drop your hand

Let the clocktower stop as it it’s 8:00
I think I see your face, sighing as the time we promised passes

I hope still there
I was shaking too, thrown about by the
Excuses are taboo, when I see I’ll say
“I was blood”

I you’re still there
I was too, thrown about by the train
The clocktower bell, chiming faintly outside the
loud in my ears

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit